Member since Apr '08

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Marcela Di Paolo
Crafting Subtitles for Global Audiences

Argentina
Local time: 06:06 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish (Variants: Argentine, Latin American) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
  Display standardized information
Bio

Audiovisual Translation, Subtitling, Timecoding, Entertainment, Music, Travel, Tourism, Scuba Diving (Certified Instructor), Esoteric Practices
(Astrologist). 
Book translations. Training programs. Research Papers on Physics, Classical
Mechanics, Psychophysics, and Neurosciences. Voice over. MTPE. 


Some of my key
points are:

  • +17 years experience as a translator
    and subtitler.

  • Subtitle Workshop, Subtitle Edit, Aegisub expertise.

  • Creation of original .srt files, including time coding.

  • Translation of timecoded templates and .srt files.

  • Worked with films, documentaries,
    trailers, corporate videos, webinars, workshops, infomercials, etc.

  • End clients include Hulu, Lat TV,
    Netflix, BBC, etc.

  • Fast, efficient, and highly
    professional.
  • Excellent communication skills.


                                sn8glke618tvn03hb20k.jpg

Keywords: subtitling, timecoding, translation, profreading, latin american spanish, scuba diving, travel, tourism, astrology, websites. See more.subtitling, timecoding, translation, profreading, latin american spanish, scuba diving, travel, tourism, astrology, websites, music, entertainment, . See less.


Profile last updated
May 2



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs