https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-german/advertising-public-relations/1309100-relatiedag.html

Glossary entry

Dutch term or phrase:

relatiedag

German translation:

Kundenveranstaltung

Added to glossary by Marinus Vesseur
Apr 14, 2006 00:50
18 yrs ago
2 viewers *
Dutch term

relatiedag

Dutch to German Marketing Advertising / Public Relations
Ich suche diesen Begriff für die Webseite einer niederländischen Firma, wo Shows für Betriebsfeiern und 'relatiedagen' angeboten werden. Es sind spezielle (Werbe-)Veranstaltungen für bestehende Kunden. Gibt es da ein Wort im Deutschen?

Proposed translations

+4
5 hrs
Selected

Kundenveranstaltung

...als Gegensatz zu Betriebsfeiern. Für dieses Begriffspaar finden sich auch einige Google-Treffer.
Peer comment(s):

agree Wolfgang Jörissen : Warum nicht?
2 mins
agree Stephanie Wloch : Jau, vor allem zusammen mit Kundenbindung viiiiiele Treffer! Schade, dass wir sowas nicht machen können. Kaum ein Kunde kommt wohl zum Wörterbücher durchblättern und Terminologiequiz.
7 mins
agree Hans G. Liepert : @Tulparola: aber DUDEN-Weitwurf oder Zielsprachen-Dart sind echte Renner!
3 hrs
agree My Wordblocks
3 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Prima, das isses. Danke!"
4 hrs

Verbindungstag

Als het goed is, ben je nog wakker in British Columbia (of je achter de PC zit, is vers twee)


http://www.simon-kucher.com/Internetdatabase/publication.nsf...
Bindung bestehender Kunden
Erst Kunden finden, dann Kunden binden heißt die Strategie, mit der mittelfristig der Erfolg im E-Commerce gesichert werden kann. Kundenbindung bedeutet im Internet, die Nutzungsintensität der Kunden zu erhöhen. Die Nutzungsintensität bestimmt sich im Wesentlichen durch die Zahl der Sitzungen, Seitenaufrufe und Verbindungstage, der Verweildauer und der Zahl der Transaktionen.
Note from asker:
Hé Henk, ja ik ben nog wakker, maar niet meer lang. Bedankt voor je suggestie, hoewel ik denk dat het dat waarschijnlijk niet is. Eens kijken of er nog iemand wat over weet te zeggen. Groetjes, Rien.
Something went wrong...
5 hrs

PR-Veranstaltung für Kunden und Geschäftspartner

Lasse mich gerne belehren, ob es noch eine kurze und prägnante Patentlösung gibt. Naja, Geschäftspartnertag... Habe das gerade gegoogelt, aber das führt nur zu 9 Links, darunter keiner aus Deutschland (wohl jedoch einer aus NL, wahrscheinlich die Notlösung eines unserer Kollegen). Ich würde es so umschreiben wie oben.
Something went wrong...