https://www.proz.com/kudoz/english-to-indonesian/surveying/1844768-informed-consent.html

Glossary entry

English term or phrase:

informed consent

Indonesian translation:

persetujuan resmi

Added to glossary by Hipyan Nopri
Mar 29, 2007 11:48
17 yrs ago
49 viewers *
English term

informed consent

English to Indonesian Medical Surveying Safety & Security Manuals
Local regulations may require *informed consent* before you participate in this medical research registry so that you can understand the nature, the benefits, and the risks of your participation.

Sebenarnya, pertanyaan ini sudah pernah diajukan oleh Mas Sugeng Haryanto empat tahun yang lalu (14 Juli 2002), tapi menurut saya jawaban yang diberikan masih belum pas.

Jadi, apa padanan Indonesia yang pas untuk istilah tersebut?

Sementara ini, saya sendiri mempertimbangkan alternatif 'persetujuan terbuka/eksplisit/nyata/jelas/cerdas'. Dengan kata lain, 'persetujuan yang dinyatakan dengan jelas oleh orang yang bersangkutan'.

Rasanya ini lawan dari 'tacit agreement' (persetujuan tertutup/diam-diam/laten/implisit atau dalam bahasa yang lebih umum 'tahu sama tahu') Dengan kata lain, 'persetujuan yang tidak dinyatakan dengan jelas oleh yang bersangkutan tapi orang lain menafsirkan bahwa yang bersangkutan setuju'.

Terima kasih sebelumnya atas bantuannya.

Discussion

Hipyan Nopri (asker) Apr 2, 2007:
Lumayan juga, Mat. Apalagi teksnya tidak pakai istilah yang konsisten.
Hikmat Gumilar Apr 2, 2007:
Pusing ya bang ;)

Proposed translations

12 hrs
Selected

persetujuan formil yang diberikan dengan kesadaran penuh

Informed consent is a legal condition whereby a person can be said to have given consent based upon an appreciation and understanding of the facts and implications of an action. The individual needs to be in possession of relevant facts and also of his reasoning faculties, such as not being mentally retarded or mentally ill and without an impairment of judgment at the time of consenting.

Penjelasan rekan-rekan lain yang diberikan sudah bagus, tetapi 'informed consent' juga merujuk kepada keadaan mental dari orang yang memberikan persetujuan/izin. Misalnya apabila dia bingung atau kurang waras maka persetujuannya belum tentu 'informed' (secara hukum).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Ian and other fellow translators. I just revise it to 'persetujuan resmi'. Based on the text as a whole, it may be spoken and written. Anyhow, all suggestions by other freelancers have included the basic meaning of the terms."
+1
36 mins

persetujuan terinformasi

yang jadi masalah di sini kan informednya. Menurut saya informed itu artinya seseorang memberikan persetujuan setelah mendapat informasi yang lengkap. Jadi mungkin harus dibuat istilah baru. Kalau hanya persetujuan nyata, terbuka, kan tidak merujuk pada informednya
Peer comment(s):

agree Kardi Kho : Sepertinya cukup bagus sebagai istilah baru karena masih mengacu pada istilah bahasa Inggrisnya, jadi orang yang mengetahui istilah aslinya masih bisa menebak artinya.
12 hrs
Something went wrong...
1 hr

Persetujuan secara tertulis

PENJABARAN PETUNJUK TEKNIS PELAKSANAAN
KEPMENAKERTRANS NO. KEP. 68/MEN/IV/2004
Point C.2.e sbb:

e. Dalam hal tes sebagaimana di maksud butir a, b, c di atas
dilaksanakan maka pekerja harus di berikan :
1) Pra-konseling (konseling sebelum tes di lakukan).
2) Persetujuan secara tertulis (informed consent).

Mudah-mudahan bisa membantu.
Something went wrong...
16 hrs

persetujuan mafhum

Ini yang pernah saya usulkan. Mafhum mengandung makna berpemahaman, hal mana menunjukkan bahwa si pemberi persetujuan memahami apa yang disetujui. Tentu, pemahaman hanya dapat diraih jika telah memeroleh keterangan/informasi.

Jika cemas tak dipahami, ya tinggal dikurung saja istilah aslinya "persetujuan mafhum (informed)", lalu kita teruskan perjuangan menerjemahkan bagian2 selanjutnya... :)
Something went wrong...
+3
23 hrs

persetujuan setelah penjelasan

Kutipan dari Dr. Samsi Jacobalis, SpB, Ketua Majelis Kehormatan Etik Rumah Sakit Indonesia, Mantan Kepala RSPAD Gatot Subroto, Mantan Direktur RS Husada di Sinar Harapan (lihat Reference): Consent artinya persetujuan, atau lebih ‘tajam’ lagi, ”izin”. ... Informed terkait dengan informasi atau penjelasan. Dengan demikian, informed consent adalah persetujuan atau izin oleh pasien (atau keluarga yang berhak) kepada dokter untuk melakukan tindakan medis atas dirinya, setelah kepadanya oleh dokter yang bersangkutan diberikan informasi/penjelasan yang lengkap tentang tindakan itu. ... Dengan kalimat pendek, informed consent adalah Persetujuan Setelah Penjelasan (PSP).
Peer comment(s):

agree Hadiyono Jaqin
2 hrs
agree Ikram Mahyuddin : nampaknya versi Yovita ini yang paling tepat atau paling-paling diubah menjadi "persetujuan setelah mendapatkan infromasi"
16 hrs
agree reny widhya : saya setuju dengan bu Yovita, dengan ruang lingkup uji klinis, padanan kata resmi dari 'informed consent' menurut BPOM sebagai pengawas pelaksanaan Uji Klinik di Indonesia adalah "Persetujuan Setelah Penjelasan".
329 days
Something went wrong...