https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/music/1740048-soul-strings-arranged-by.html

Glossary entry

English term or phrase:

'soul' strings arranged by

Italian translation:

Arrangiamento "soul" degli archi

Added to glossary by Gianni Pastore
Jan 26, 2007 11:32
17 yrs ago
English term

'soul' strings arranged by

English to Italian Other Music album recording
it's written on a CD cover

Proposed translations

2 hrs
Selected

Arrangiamento "soul" degli archi

Credo che sia più corretto (ma è solo IMHO) definire "soul" l'arrangiamento, piuttosto che gli archi.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-26 14:20:44 GMT)
--------------------------------------------------

Mi sono permesso di dire la mia perchè nella risposta di Tommy mi pare di capire che l'arrangiamento è fatto "su archi soul", cioè su archi suonati in stile soul. Se invece la intende come me, prego l'asker d ignorare la mia risposta :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille, credo che tu e Tommy intendiate la stessa cosa ma in realtà la frase che mi serve è proprio la tua - anche l'ordine dei termini ha la sua importanza."
+1
7 mins

soul

Il riferimento è alla musica nera del genere cosiddetto soul. Deriva dal rhtythm'n' blues.
Quindi : Archi 'soul' arrangiati da...'
Peer comment(s):

agree Tommaso Benzi
26 mins
Something went wrong...
+2
35 mins

arrangiamento archi "soul"

un'altra possibilità, visto che normalmente si parla di arrangiamento archi (seguito da "di" oppure dai due punti)
Note from asker:
Grazie, ho privilegiato la frase di Gianni perchè riporta l'ordine dei termini così come mi serve. Ma è ovvio che avete avuto entrambi la stessa idea
Peer comment(s):

agree Alessandro Zocchi
17 mins
thank you!
agree eride
37 mins
thank you!
Something went wrong...
1 hr

melodia d'archi in stile soul arrangiata da

Un'idea... ;-)
Note from asker:
Grazie, il senso è esatto ma mi serviva un'espressione 'stringata'
Something went wrong...