Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
le bouchon d’évent
Italian translation:
tappo di sfiato
Added to glossary by
Dario Natale
Jun 20, 2016 15:08
7 yrs ago
1 viewer *
French term
le bouchon d’évent
French to Italian
Tech/Engineering
Manufacturing
Pétrin
• Placer un récipient sous le bouchon de vidange.
• Retirer le bouchon de niveau, le bouchon d’évent et le bouchon de vidange.
• Vidanger l’huile.
• Retirer le bouchon de niveau, le bouchon d’évent et le bouchon de vidange.
• Vidanger l’huile.
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | tappo di sfiato | enrico paoletti |
4 | tappo della valvola di sfiato/tappo di sfiato | tradu-grace |
2 | tappo ventilato | StefanoFarris |
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
tappo di sfiato
*
Peer comment(s):
agree |
Raoul COLIN (X)
1 hr
|
Merci, rcolin.
|
|
agree |
Giada Daveri
11 hrs
|
Merci, Giada.
|
|
agree |
tradu-grace
: bravo Enrico, proprio quello che intendevo, *tappo di sfiato*, o *tappo della valvola di sfiato*
18 hrs
|
Merci, tradu-grace.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
38 mins
tappo ventilato
Classifico la risposta solo con un 2 perchè ci sono arrivato attraverso le traduzioni del termine in inglese (vent/vented cap/plug), ma di fatto è un termine usato in Italiano sia per i serbatoi della benzina che per l'olio motore...
21 hrs
tappo della valvola di sfiato/tappo di sfiato
L'un ou l'autre selon contexte spécifique du texte en question.
J'avais déjà posté un mot en discussion.
J'avais déjà posté un mot en discussion.
Discussion