https://www.proz.com/kudoz/russian-to-german/general-conversation-greetings-letters/2565590-%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86.html

Glossary entry

Russian term or phrase:

солонец

German translation:

Leckstein

Added to glossary by Olena Poppeller-Dmytruk (X)
Apr 29, 2008 14:10
16 yrs ago
Russian term

солонец

Russian to German Other General / Conversation / Greetings / Letters
предложение звучит так: ремонт кормушек, солонцов наблюдательных башен, ловушек.
Речь идет о наблюдательных башнях для егерей. Что такое "солонец"? Пожалуйста, помогите разобраться. Спасибо!

Discussion

Olena Poppeller-Dmytruk (X) (asker) Apr 29, 2008:
"солонец" Да, вполне возможно, что пропущена запятая. В тексте есть пару орфографических ошибок, так что и пунктуационная не исключена. Спасибо за заметку и за ответ!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Leckstein

Mit verschiedenen anderen Zusätzen versehener Brocken Salz, an dem Wild leckt, um seinen Salzbedarf zu decken. (Aus: Brockhaus, Deutsches Wörterbuch)
Peer comment(s):

neutral Nico Rhodionoff : Leckstein = лизунец
27 mins
agree Lara_M : Ich bin mit Ihnen absolut einverstanden
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
22 mins

забыли запятую? или "у", "возле"?

Возможно, я очень ошибаюсь :-) - но я думаю, что "солонцы" и наблюдательные башни тут между собой не связаны и имеется в виду следующее:

Наблюдательные охотники первобытных племен могли заметить, что животные любят лизать солонцы - белые кристаллы каменной соли, выступающие кое-где из-под ...
fio.ru/getblob.asp?id=10007148

Я бы перевела это как "Salzsee" oder auch "Solonez".

Solonez | wissen.deSolonez. ... Solonez. [der; russisch]. ein Salzbodentyp der Trockengebiete mit salzarmem bis salzfreiem Oberboden; entwickelt sich im Allgemeinen aus dem ...
adac.wissen.de/wde/generator/wissen/ressorts/natur/index,page=1243366.html

Solonez - Duden - Das große FremdwörterbuchSolonez (Artikelvorschau). So|lo|nez der; - <aus gleichbed. russ. solonec zu solonyj, vgl. →Solod>: sodahaltiger Salzsteppenboden ...
www.duden.de/duden-suche/werke/dgfw/000/059/Solonez.59761.h...

Правда, не совсем понятно, как можно их "ремонтировать"... Другое дело - "создавать" (искуственные солонцы) или "поддерживать в порядке".
Something went wrong...
1 hr

Salz-Dispenser

не думаю, что тут промущена запятая - речь идет о специальной кормушке, куда кладут лизунец (крупные куски каменной поваренной соли).

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2008-04-30 05:03:22 GMT)
--------------------------------------------------

я вижу такую идиллическую картину: рядом с наблюдательной башней стоят деревянные лотки на "ножках", в которые кладут лизунец. На лизунец приходят заинтересованные лесные граждане - от лося и до зайчика (в зависимости от высоты лотка), а с наблюдательной вышки с ними можно что хочешь делать: хочешь - наблюдай, хочешь - промышляй. Вот эти самые деревянные лотки и нуждаются в ремонте.
Something went wrong...