Glossary entry

German term or phrase:

Ausbringung/Einbringung

Spanish translation:

retirar / instalar

Added to glossary by René Cofré Baeza
Jun 6, 2005 09:00
18 yrs ago
4 viewers *
German term

Ausbringung/Einbringung

German to Spanish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Los términos aparecen aislados en una tabla. Se trata del desmontaje y traslado de una instalación completa. y "Ausbringung" aparece después del desmontaje y antes del embalaje. Por el contexto parece claro que se trata de sacar la máquina del lugar donde estaba instalada.
Más adelante se emplea el término Einbringun para referirse a lo contrario: introducir la máquina en el nuevo centro de producción.

¿Alguien sabe cómo decirlo?
Gracias

Proposed translations

+1
38 mins
Selected

retirar / instalar

Lo normal sería hablar de desmontaje e instalación, pero como distinguen varias etapas, creo que esa sería una posibilidad.
Peer comment(s):

agree Egmont
2 hrs
Muchas gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
5 hrs

desinstalar / instalar

desinstalar para luego instalar
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search