Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
Russian to Spanish

dave61
medical and general translations

Mexico
Local time: 17:36 CST (GMT-6)

Native in: English Native in English, Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsEducation / Pedagogy
Medical: Health CareInternational Org/Dev/Coop
Human ResourcesTourism & Travel
Psychology

Rates
Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.10 USD per word / 35 - 65 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - INTUR
Experience Years of experience: 44. Registered at ProZ.com: Jul 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of Havana)
Spanish to English (University of Havana)
English to Spanish (University of Florida)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
Bio
DAVID PEREZ
Mérida, Yucatán, México
Cell: (52)1 999 151 6278
[email protected]

••••••••••••••••••••••••••••••

Objective: Interpreter/Translator

SUMMARY: Remarkably gifted and self motivated Interpreter/Translator with huge experience providing optimal interpretation and translation support to the Medical and Legal businesses
Summary of Qualifications

• More than 22 years experience.
• Excellent English and Spanish and certified in English.
• Proven excellent written English and Spanish
• Exceptional simultaneous interpretation skills.
• Proven ability to translate complicated texts such as medical and technical, and official documents.
• Excellent communication and presentation skills in both Spanish and English.
• Excellent team working abilities together with an innate diplomacy.
• Excellent computer skills (MS Office, Word, Access, Excel, Power Point).Subtitles.
• Highly motivated and results oriented with the ability to plan ahead.
• Strong knowledge of Translation software’s.

PROFESSIONAL BACKGROUND


Interpreter/Translator
• Provide interpretation and translation assistance to patients and doctors.
• Perform translation of background documents, medical documents and the like related to mental health services.
• Provide translation (including simultaneous translation where necessary) and interpretation support at training sessions, workshops, seminars and conferences
• Support Interpretation to the health department in liaison with Rehabilitation services at Regional level
• Provide other interpretation and translation related to the project as required by the health department.


Interpreter/Translator
• Provided an interpretation service primarily for Good Will Industries, and also to outside agencies at formal and informal interviews/meetings in Spanish language on as and when required basis.
• Translated various publications and documents which were accurate, clear, concise and in plain language which was understood by the targeted local community.
• Provided as necessary, scripts and spoken communications for all purposes as requested. (I.e. audio transcripts and voice overs).
• Used specialized translation software in the production of written translation and formatted documents.

Translator. Technical and Customer Services Documents and feed back from customer and businesses. IT and equipment technology and functioning.

• Education: Instituto Nacional de Turismo INTUR
Habana Cuba.
1980.
Hotel and Business Administration. Intur.
Keywords: English, spanish, russian, italian languages, translator and interpreter for over 30 years, teacher of foreign languages. Work from home, available 7 days a week, can travel anywhere in mexico. Familiar with medical equipments, general medical terms and health related industry. General business contracts.


Profile last updated
Jan 14, 2016