Langues de travail :
anglais vers portugais
français vers portugais
portugais vers anglais

Maria Joao de Brito
Especialista em Importação e Exportação

Fazendas de Almeirim, Santarem, Portugal
Heure locale : 15:40 WEST (GMT+1)

Langue maternelle : portugais 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
What Maria Joao de Brito is working on
info
Apr 9, 2021 (posted via ProZ.com):  Busy with my second Fiction / detective book translation, English to Portuguese, 43,000 words, for an American author ...more, + 2 other entries »
Total word count: 60000

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Publicité / relations publiquesArt, artisanat et peinture
Entreprise / commerceCuisine / culinaire
Produits alimentaires et BoissonsTourisme et voyages
JournalismeDroit (général)
Transport / expéditionGestion
Tarifs

Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 8, Réponses aux questions : 4
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Études de traduction Bachelor's degree - ISLA
Expérience Années d'expérience en traduction : 28. Inscrit à ProZ.com : Feb 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume portugais (DOCX), anglais (DOCX)
Pratiques professionnelles Maria Joao de Brito respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
I have worked as a senior business development manager for the last 31 years for Multi-National companies (Colgate-Palmolive and Danone) where translations were part of my daily life; just because I am Portuguese and my job was in Exports to Africa (Portuguese, English and French speaking countries) I’m very comfortable with the translation processes in Business Intelligence, Sub-titling, transcriptions, book translations. I also was involved in Tv and Radio ad translations
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 8
(Tout niveau PRO)


Langue (PRO)
anglais vers portugais8
Principaux domaines généraux (PRO)
Art / Littérature4
Médecine4
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Poésie et littérature4
Médecine : médicaments4

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : Portuguese, English, Business Intelligence, Transcriptions, Sub-Tittles, Translations, Art, General Conversation, Books


Dernière mise à jour du profil
Jan 31, 2023