Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Lurara
Agriculture and Science/B.S. in Agr

Japan
Local time: 06:59 JST (GMT+9)

Native in: Japanese 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
AgricultureBiology (-tech,-chem,micro-)
Chemistry; Chem Sci/EngArt, Arts & Crafts, Painting
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Mathematics & Statistics
Media / MultimediaNuclear Eng/Sci
PhysicsCooking / Culinary

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 7
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Powerpoint, SDLX, Trados Online Editor, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Find a mentor
Bio

Hi,I'm Lurara.

My major is agriculture,especially biology and marketing.

They seem so different, but I learn both! 

So I want to use them!


初めまして、ルルラと申します。

旧帝大の農学部卒で、専攻は農業経済でしたが、農業科学も学んでおります。

これらを生かしたことをできればと存じます。どうぞよろしくお願いいたします。


I'm just having fun for watching anime and reading manga(so-called cool Japan), so I also make use of them.

個人的な趣味の範疇ですが、漫画やアニメといったいわゆる”日本””的なものがとても好きなので、その分野でも何かにつなげられないかと思っております。






Profile last updated
May 16, 2020



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs