Member since Sep '22

Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
Chinese (monolingual)
English (monolingual)

晓霞 余
翻译学博士;医学翻译、论文、病历翻译;10年翻译经验;400万字翻译量

Yuncheng, Shanxi, China
Local time: 09:09 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Copywriting, Native speaker conversation, Transcreation, Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: CardiologyLinguistics
Chemistry; Chem Sci/EngMedical: Dentistry
Engineering (general)Medical: Pharmaceuticals
Engineering: IndustrialMedical: Instruments
Medical: Health CareMedical (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Shanghai University of Traditional Chinese Medicine
Experience Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Sep 2022. Became a member: Sep 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (College English Test)
Chinese to English (International English Language Testing System)
Chinese to English (College English Test)
Chinese (College English Test)
English (College English Test)


Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume English (PDF), Chinese (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I have finished my Master's Degree two years ago, majoring in Medical Translation. From 2017 to now, I have been working as a part-time translator in several medical translation and proofreading companies, with more than 4 million words translation, including medical thesis, paper, documents, and so on. On the other hand, after graduation, I worked in a big international hospital in Shanghai as a full-time medical translator. So, I'm good at and interested in medical translation, proofreading and edition. Most importantly, I was born in a Traditional Chinese Medicine family and learned Western Medicine at university, so I have a good knowledge of medicine. And, I obtained the highest English Certificate (TEM-8,Test for English Majors-Band 8) in 2016, and my IELTS is 8. During the recent 2 years, I worked with a group of medical PHD medical students to help them translator their SCI papers, and some of their papers have been published.



Profile last updated
Sep 16, 2022



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs