Subscribe to Business issues Track this forum

Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+
   Téma
Autor
Odpovědi
(Zobrazení)
Poslední příspěvek
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Send copy of passport to agency?
Anna Fredrikson
May 16, 2017
11
(4,027)
DZiW (X)
May 16, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Problems with an agency, not getting paid: what would you do?    ( 1, 2... 3)
Robin Meurer
Apr 24, 2017
34
(11,027)
Robin Meurer
May 14, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Has anyone ever received a translation order from a consultant for a book never published?
C. MASKA
May 7, 2017
6
(2,830)
Andy Lemminger
May 7, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Same test translation from different agencies    ( 1... 2)
Erik Freitag
Apr 24, 2017
19
(6,121)
sazo
Apr 26, 2017
Téma je zamknuto  The real nightmare of translators are not clients, but reviewers    ( 1... 2)
23
(4,105)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Disturbing? Strange? Normal?    ( 1, 2, 3... 4)
52
(16,247)
Olga Koepping
Apr 11, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Mergers/take-overs: Who's who and how to deal with them?
4
(2,510)
Lianne van de Ven
Apr 11, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  German freelance translators based in Germany
Jan Lindeman
Mar 27, 2017
3
(1,964)
Mair A-W (PhD)
Apr 9, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Stupid end client in a panic wants translation FAST without actually finishing the source text    ( 1, 2... 3)
Tom in London
Apr 4, 2017
30
(10,020)
Tom in London
Apr 5, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Working for direct clients- indemnity insurance, second proofreader, agreemnents, etc.
4
(2,197)
Sheila Wilson
Apr 4, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Website driven business
MK2010
Apr 2, 2017
12
(11,207)
MK2010
Apr 4, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  job offers from online channels
2
(1,583)
jyuan_us
Apr 2, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Business cards for translators    ( 1... 2)
Anna Strowe
Feb 20, 2007
27
(36,352)
Semen Akhrameev
Apr 2, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Has there been a decline in new automated "translation" portal start-ups?
Jeff Whittaker
Mar 31, 2017
4
(1,983)
Cem Bekis
Apr 1, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Does this look like an attempt by the agency to significantly lower my effective rate?
Artem Vakhitov
Mar 29, 2017
10
(3,089)
Artem Vakhitov
Apr 1, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  odd remark about price quote content    ( 1... 2)
Lydie Parisot
Mar 28, 2017
17
(5,152)
Natasha Ziada (X)
Mar 30, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Odd remark about "Odd" price quote content
Lydie Parisot
Mar 28, 2017
1
(1,209)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  50 cent flat fee PayPal Business Payments?
Caroline Dennis
Mar 25, 2017
1
(6,043)
Anton Konashenok
Mar 26, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Agency refusing to pay....    ( 1... 2)
AnnGallagher
Mar 20, 2017
25
(8,724)
Nina Esser
Mar 24, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to collect from foreign agencies
Elvia Rodriguez
Mar 21, 2017
9
(2,907)
Lianne van de Ven
Mar 22, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Sharing availability
Kerensa Cracknell
Mar 21, 2017
5
(2,353)
Kay Denney
Mar 21, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Why do some outsourcers want to know my age?    ( 1, 2... 3)
Tom in London
Mar 10, 2017
40
(14,644)
Miranda Drew
Mar 21, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  What agencies are asking of me/us
S_G_C
Mar 9, 2017
4
(2,191)
Artem Vakhitov
Mar 12, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Contract_Is this quite standard?
Sanghyo Lee
Mar 10, 2017
10
(2,945)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Thelinguistlink
Merab Dekano
Mar 10, 2017
4
(1,897)
Thomas T. Frost
Mar 10, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Working with agencies portals, vendor portals, supplier's net etc.    ( 1... 2)
Davor Ivic
Mar 4, 2017
27
(7,800)
Bernhard Sulzer
Mar 9, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Is it normal and OK for a company to request a copy of a freelancer's identification?
Cleo Patch
Jan 27, 2017
9
(3,118)
S_G_C
Mar 5, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Test given by a translation agency
DUPONT86
Feb 24, 2017
8
(4,875)
Ilan Rubin (X)
Feb 25, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Invoicing after 1 year not payable?    ( 1... 2)
Laurens Landkroon
Feb 21, 2017
22
(6,716)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Unreasonable tests and other complaints.    ( 1... 2)
29
(7,593)
Kay Denney
Feb 22, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Difficult Direct Client (Follow up to to my last post)    ( 1... 2)
Eric Stone
Feb 20, 2017
15
(8,297)
Preston Decker
Feb 20, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  TM-Town forum?
1
(1,255)
..... (X)
Feb 19, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Dealing with excessive counter-productive "editor feedback."    ( 1, 2... 3)
Eric Stone
Feb 9, 2017
32
(10,300)
MK2010
Feb 13, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Fake people and rude colleagues    ( 1, 2, 3... 4)
Andreas Granzow
Feb 6, 2017
46
(18,286)
MK2010
Feb 11, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Dealing with a late or non-paying agency
Roman Lutz
Jan 26, 2017
5
(1,984)
Roman Lutz
Jan 26, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Cancelled translation job - rights
Yakov Katsman
Jan 19, 2017
4
(2,427)
Angela Malik
Jan 20, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  sample translation of more than 1000 words    ( 1... 2)
PRAKASH SHARMA
Oct 31, 2009
23
(16,772)
Seamus Moran
Jan 17, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  need a trusted tax advisor for a HMRC compliance check, please help!
Julia_O_K
Jan 15, 2017
10
(3,441)
Thomas Pfann
Jan 17, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How does an agency deal with translators that wont deliver    ( 1... 2)
Manoj YD
Jan 13, 2017
28
(8,510)
Lincoln Hui
Jan 16, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  The work of a "beginner" translator must be 100% up to standard    ( 1, 2... 3)
Tom in London
Jan 13, 2017
33
(15,685)
jyuan_us
Jan 16, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Defining terms and conditions within a 'devis'
Chopkins
Jan 12, 2017
12
(3,400)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  On-site Job/Location Based Job Posting
1
(1,235)
Sheila Wilson
Jan 10, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Do you know of any existing identity verification systems that freelancers can use?    ( 1... 2)
Samuel Murray
Dec 21, 2016
16
(6,115)
Michal Fabian
Jan 9, 2017
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  How to protect your work against over-editing and non payment
12
(3,906)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  End client inserting changes that are incorrect in English, agency wants me to phone them    ( 1... 2)
Iseult Harrington
Dec 13, 2016
21
(7,066)
Iseult Harrington
Dec 27, 2016
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  *Ex post facto* sign-offs on translations: Unethical?    ( 1... 2)
Robert Forstag
Dec 22, 2016
17
(5,523)
Tina Vonhof (X)
Dec 25, 2016
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Your own websites?    ( 1... 2)
Eric Stone
Dec 9, 2016
18
(6,857)
John Holland
Dec 15, 2016
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Test translations and discussing rates: a waste of everybody's time?
Linda Li
Dec 8, 2016
13
(4,575)
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Potential manipulation - Sound advice sought
Nathanael Fourie
Dec 13, 2016
6
(2,504)
philgoddard
Dec 13, 2016
Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy  Could project management be automated for high-quality translations?    ( 1... 2)
Edwin den Boer
Jan 11, 2015
29
(12,089)
Edwin den Boer
Dec 12, 2016
Vytvořit nové téma  Příspěvky mimo téma: Zobrazené  Velikost písma: -/+

Red folder = Nové příspěvky od poslední návštěvy (Red folder in fire> = Více než 15 příspěvků) <br><img border= = Žádné nové příspěvky od poslední návštěvy (Yellow folder in fire = Více než 15 příspěvků)
Lock folder = Téma je zamknuto (Nelze v něm zadat žádné nové příspěvky)


Diskuzní fóra o překladatelském odvětví

Otevřená diskuze o tématech, která se týkají se překladu, tlumočení a lokalizace





E-mailové sledování fór je k dispozici pouze registrovaným uživatelům


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »