This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gudrun Wolfrath Germany Local time: 04:20 English to German + ...
INICIO DE TEMA
Thank you for sharing this,
Jun 28, 2010
Abdulhadi and Mohd.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mrudula Tambe India Local time: 08:50 English to Marathi + ...
En recordo
A machine translation
Nov 1, 2010
done in local languages for the localization of certain product, source English tagline "Enjoy the date (here, a day of the month) with your girl friend" changed to "Enjoy the date (fleshy fruit of the date palm) with your woman friend".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lingua 5B Bosnia and Herzegovina Local time: 04:20 Membro (2009) English to Croatian + ...
Hilarious..
Nov 1, 2010
... lol...........
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free