This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Does any of you know how to have systematically sentences separated by ":" in the same segment?
Thanks a lot
JC
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Valery Afanasiev Russian Federation Local time: 19:05 English to Russian + ...
Update your segmentation rules
Feb 10, 2014
1. Go to Tools->Options->Default resources->Segmentation rules
2. Select a language you need and clone the Default or create new. Make it like that: Default_EN-US_copy or some other convenient name.
3. Go to Edit.
4. Go to the tab called Custom lists.
5. Go to #end# in the left window, put the colon symbol ( : ) in the entry line below the right window and click Add.
6. You may also do the same with the #cap# and/or
7. Create in the left window your own group,... See more
1. Go to Tools->Options->Default resources->Segmentation rules
2. Select a language you need and clone the Default or create new. Make it like that: Default_EN-US_copy or some other convenient name.
3. Go to Edit.
4. Go to the tab called Custom lists.
5. Go to #end# in the left window, put the colon symbol ( : ) in the entry line below the right window and click Add.
6. You may also do the same with the #cap# and/or
7. Create in the left window your own group, say, #colon# and add a colon mark into it, too.
8. Go to Segmentation tab, check in the left window this group: #end##!#[\s]+[\d] and add to it in the right window (Exceptions) this rule: #colon##!#[\s]+[\d]
9. Click OK and close Segmentation rules.
10. Restart MemoQ.
11. Create a new project and import into it a short document containing what is required, a half-page text containing colons in different combinations like Rev.: 0, Tel.: (812) 123 45 67, Fax: +1 333 333 333, SCOPE: Project, Fig.2: Cylinder, following: summary, etc.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.