Off topic: Merry Christmas to You!
De persoon die dit onderwerp heeft geplaatst: James_xia
James_xia
James_xia  Identity Verified
China
Engels naar Chinees
+ ...
Dec 21, 2010

The great holiday is here now, I'm happy to say: Merry Christmas to You!



[Edited at 2010-12-21 13:06 GMT]

[Edited at 2010-12-21 13:07 GMT]


 
Annamaria Amik
Annamaria Amik  Identity Verified
Local time: 06:57
Roemeens naar Engels
+ ...
Thanks! Dec 21, 2010

James_xia wrote:




Thanks, James

Best wishes and Merry Christmas to you too!

Annamaria

[Edited at 2010-12-21 13:20 GMT]


 
James_xia
James_xia  Identity Verified
China
Engels naar Chinees
+ ...
ONDERWERPSTARTER
Thank you! Dec 21, 2010

Annamaria Amik wrote:

James_xia wrote:

If you're the one like me who is not one of those Christians,



With all the good thoughts, I am sure you didn't realize how offensive your first sentence was. Would you mind correcting it?

Best wishes,

Annamaria


Thank you! Sincerely...I didn't mean to offend anyone.


 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
Verenigde Staten
Local time: 20:57
Engels naar Duits
+ ...
In memoriam
@Annamaria Dec 21, 2010

Annamaria Amik wrote:

With all the good thoughts, I am sure you didn't realize how offensive your first sentence was. Would you mind correcting it?




Dear Annamaria,

If any colleague anywhere in the world feels like sending out his or her best wishes for Yom Kippur, Mid-Sha'ban, St. George's Caye Day, National Hop-around-on-your-toes-Day or whatever, I might reply with best wishes. If this particular holiday concerns me, that is. But I will never EVER reprimand people, tell them that they are offensive or dare to ask them to CORRECT themselves simply because their holiday does not concern me.

Wow.


 
Nicole Schnell
Nicole Schnell  Identity Verified
Verenigde Staten
Local time: 20:57
Engels naar Duits
+ ...
In memoriam
Thanks, James_xia! Dec 21, 2010

Merry Christmas and a happy and prosperous New Year! To all colleagues.

Best,

Nicole


 
James_xia
James_xia  Identity Verified
China
Engels naar Chinees
+ ...
ONDERWERPSTARTER
Happy to share this great day with you... Dec 21, 2010

Nicole Schnell wrote:

Annamaria Amik wrote:

With all the good thoughts, I am sure you didn't realize how offensive your first sentence was. Would you mind correcting it?




Dear Annamaria,

If any colleague anywhere in the world feels like sending out his or her best wishes for Yom Kippur, Mid-Sha'ban, St. George's Caye Day, National Hop-around-on-your-toes-Day or whatever, I might reply with best wishes. If this particular holiday concerns me, that is. But I will never EVER reprimand people, tell them that they are offensive or dare to ask them to CORRECT themselves simply because their holiday does not concern me.

Wow.


Moving...Thanks!Nicole


 
Marianna Tucci
Marianna Tucci  Identity Verified
Italië
Local time: 05:57
Spaans naar Italiaans
+ ...
from Italy.... Dec 21, 2010

BUON NATALE

 
Haluk Erkan
Haluk Erkan  Identity Verified
Turkije
Local time: 06:57
Duits naar Turks
+ ...
From Turkey... Dec 21, 2010

mutlu noeller
yeni yılınız kutlu olsun...



 
Alison Sabedoria (X)
Alison Sabedoria (X)  Identity Verified
Verenigd Koninkrijk
Frans naar Engels
+ ...
Thank you! Dec 21, 2010



I hope everyone finds the time to relax, reflect and refresh themselves over the holiday season.

To help the mood along, here's a lovely work by Michael Praetorius:
http://www.youtube.com/watch?v=ezv-tItzh7E

Enjoy!
Alison


 
Frances Leggett
Frances Leggett  Identity Verified
Verenigd Koninkrijk
Local time: 04:57
Italiaans naar Engels
+ ...
From England Dec 21, 2010

A very Merry Christmas and wonderful holiday break to all!

 
Luisa Ramos, CT
Luisa Ramos, CT  Identity Verified
Verenigde Staten
Local time: 23:57
Engels naar Spaans
Feliz Navidad Dec 21, 2010

Not the title of the most famous and overrated Christmas song in Spanish, but the real deal phrase to wish all of you the merriest of Christmas.

¡Feliz Navidad!


 
Annamaria Amik
Annamaria Amik  Identity Verified
Local time: 06:57
Roemeens naar Engels
+ ...
@Nicole Dec 21, 2010

Nicole Schnell wrote:

Annamaria Amik wrote:

With all the good thoughts, I am sure you didn't realize how offensive your first sentence was. Would you mind correcting it?



Dear Annamaria,

If any colleague anywhere in the world feels like sending out his or her best wishes for Yom Kippur, Mid-Sha'ban, St. George's Caye Day, National Hop-around-on-your-toes-Day or whatever, I might reply with best wishes. If this particular holiday concerns me, that is. But I will never EVER reprimand people, tell them that they are offensive or dare to ask them to CORRECT themselves simply because their holiday does not concern me.

Wow.


Nicole, I think you really misunderstood my post. I am quite concerned in this holiday, and that was the very reason why I let James know that he expressed his good wishes with such an unfortunate phrasing that it sounded offensive for the very ones this holiday is named about (Christ-ians) - his initial post sounded like: "who is not one of those Christians" as if something was terribly wrong with the "those" Christians. I kindly let him know his phrasing didn't reflect his obvious good intentions.

Having said that, best wishes to everyone,

Áldott Karácsonyt, Praznic luminos, Merry Christmas and an abundant New Year!


 
Igor Moshkin
Igor Moshkin
Rusland
Local time: 10:57
Engels naar Russisch
+ ...
From Siberia! Dec 22, 2010

With love and deep respect! Many Happy Returns!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(en) van dit forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Merry Christmas to You!






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »