Vom Thema belegte Seiten: [1 2] > | Poll: So far in 2012, I have invested in: Initiator des Themas: ProZ.com Staff
|
This forum topic is for the discussion of the poll question "So far in 2012, I have invested in:".
View the poll results »
| | | neilmac Spanien Local time: 22:22 Spanisch > Englisch + ...
I don't remember. I might have bought a software licence or a memory stick or similar, but am not sure if it was before or after the New Year. It's not something I keep a note of (unless they might be tax deductible, in which case I'd have an incentive to keep a record). | | | Selcuk Akyuz Türkei Local time: 23:22 Englisch > Türkisch + ... a new CAT tool | Apr 9, 2012 |
I have renewed my Kaspersky Internet Security license and bought a new CAT tool: CafeTran Espresso 2012, a multiplatform program with great features and only 80 Euro! | | | Interlangue (X) Angola Local time: 22:22 Englisch > Französisch + ... Hardware so far | Apr 9, 2012 |
New PC and what comes along (printer, modem, connection...). With a bit of luck, I'll manage to register and pay for the Barcelona conference before the end of the week!
[Modifié le 2012-04-09 12:59 GMT] | |
|
|
Michael Harris Deutschland Local time: 22:22 Mitglied (2006) Deutsch > Englisch several of the above | Apr 9, 2012 |
New laptop, new internet security, new car, new software (upgrade 2009 - 2011), new iPad, new printer, etc. etc. ) This is the year of investment for me so that I have to pay less tax | | | Dave Bindon Griechenland Local time: 23:22 Griechisch > Englisch In stillem Gedenken
I completely re-equpped my office in December '11 - new PC, larger monitor, external hard-drive, larger desk, new chair - so the major investment was done recently, but not this year. I'll probably treat myself to some more dictionaries later this year. | | | Diana Coada (X) Vereinigtes Königreich Local time: 21:22 Portugiesisch > Englisch + ... All of the above! | Apr 9, 2012 |
Why is this option missing? | | | Thayenga Deutschland Local time: 22:22 Mitglied (2009) Englisch > Deutsch + ...
First my membership in the Translators Association, and presently in a Professional PDF Editor. Mind you, the membership was more expensive than the editor (only 95.00 Euro) | |
|
|
Koen Speetjens (X) Local time: 22:22 Englisch > Niederländisch + ... Nothing yet, but soon | Apr 9, 2012 |
I've not made any investments yet, although my laptop makes me nervous sometimes, so I guess I have to look for a new one soon. Michael Harris wrote: New laptop, new internet security, new car, new software (upgrade 2009 - 2011), new iPad, new printer, etc. etc. ) This is the year of investment for me so that I have to pay less tax New car?! Could you explain how you make this tax deductible for a translator? Sounds interesting | | | Marlene Blanshay Kanada Local time: 16:22 Mitglied (2009) Französisch > Englisch + ...
except maybe a little marketing and self promotion and some office supplies. | | | Some of the above | Apr 9, 2012 |
Books, a QA software upgrade, various webinars and a training course. And time, of course, in my own professional development. | | | Veronika Hansova Tschechische Republik Local time: 22:22 Mitglied (2006) Englisch > Tschechisch + ... ProZ.com conference registration fee | Apr 9, 2012 |
and ProZ.com membership. Both proved very much worthy in the past years. | |
|
|
Meerburg TS Niederlande Niederländisch > Englisch + ... The start-up tools | Apr 9, 2012 |
I am just starting out in translation, so I bought a new laptop, I got connected to the newly installed fiber-optic cable in my neighborhood and I became a ProZ.com member. | | | investment = Q is about business = tax deductible, surely? | Apr 9, 2012 |
neilmac wrote: I don't remember. I might have bought a software licence or a memory stick or similar, .... (unless they might be tax deductible, in which case I'd have an incentive to keep a record). Surely given the nature of the question, it refers to things bought for the purposes of the business which therefore means it is asking about stuff which by definition is tax deductible, at least in part? I don't think it means a memory stick bought for swapping holiday snaps (could be, could be, say no more squire, say no more)... Bit of a daft question though; hard to answer if you've bought stuff in more than one category. | | | Jeff Whittaker Vereinigte Staaten Local time: 16:22 Spanisch > Englisch + ...
2011: $900+ on software, $550 on memberships, $3000+ on advertising, $2000+ on dictionaries/books, etc. 2012: extreme cut-backs
[Edited at 2012-04-09 12:58 GMT] | | | Vom Thema belegte Seiten: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: So far in 2012, I have invested in: CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |