Off topic: A murit domnul Silviu Brucan Persoa que publicou o fío: lucca
|
lucca Romania Local time: 11:45 English to Romanian
A murit şi un traducător. Traducea pentru el însuşi, şi înţelegea ceea ce traducea.
A murit un om deştept şi lucid. Dumnezeu să-l ierte. | | |
Dan Marasescu Romania Local time: 10:45 Membro (2003) English to Romanian + ...
Mulţumesc că mi-ai spus, cine ştie când aş fi aflat.
Nu ştiam că traducea. Interesantă ideea aste de a traduce pentru sine. Am tot mai mult impresia, în ultima vreme, că limba e ceva foarte personal.
Dan | | |
Romanian Translator (X) United Kingdom Local time: 09:45 English to Romanian + ... Dumnezeu sa il odihneasca! | Sep 14, 2006 |
Multumesc ca ne-ati anuntat.
A trecut in nefiinta un mare roman! Dumnezeu sa-l odihneasca! | | |
firez Local time: 11:45 English venerabil cult si inteligent da | Sep 17, 2006 |
Pacat ca nu mai puteti sa-i intrebati pe Corneliu Coposu, Pamfil Seicaru si atatia altii cat de mare roman a fost Saul Bruckner... | |
|
|
nici eu nu am ştiut.. :( odihnească-se-n pace! :( | Sep 18, 2006 |
bine că ne-ai spus, Lucian. | | |
Non hai ningún moderador asignado específicamente a este foro.
Para informar do incumprimento das normas do sitio ou para obter axuda, por favor, contacte co
persoal do sitio »
A murit domnul Silviu Brucan
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|