Interpreting market in Montreal ? Thread poster: Magali Liebens
| Magali Liebens United Kingdom Local time: 16:57 English to French + ...
Hello I am an EnglishFrench interpreter based in London and we are considering moving to Montreal, Canada. I am not sure if I'll be able to work in Montreal as much as I work in London, most of the people there are already bilingual ! I work in the private sector in London mainly as a conference interpreter or business interpreter. Do you have any insights/opinion about how the market is in Montreal with this language combinaison ? I'd love to be able to ... See more Hello I am an EnglishFrench interpreter based in London and we are considering moving to Montreal, Canada. I am not sure if I'll be able to work in Montreal as much as I work in London, most of the people there are already bilingual ! I work in the private sector in London mainly as a conference interpreter or business interpreter. Do you have any insights/opinion about how the market is in Montreal with this language combinaison ? I'd love to be able to exchange with colleagues who are working there. Many thanks for your help. Mag ▲ Collapse | | | Vanda Nissen Australia Local time: 01:57 Member (2008) English to Russian + ... My five cents | Feb 1, 2020 |
Hi Magali, I do not live in Canada, but I am doing research on health communication and I have come across several articles on bilingualism in the Montreal health sector. By the way it sounds, it is very difficult to find truly bilingual health practitioners there - a lot of nurses are French speaking with some basic English skills, so my guess is they do use English-French interpreters there but I cannot say anything about the number of jobs. | | | John Fossey Canada Local time: 11:57 Member (2008) French to English + ...
In my experience with the health care sector in Montreal, being served in either English or French at any hospital is not an issue. While there would be some members of staff who are unilingual, any hospital team would have members who are able to communicate fluently in both English and French. In the larger hospitals, calls come occasionally over the public address system for an interpreter but always for other languages, not English or French. There would be a small market for co... See more In my experience with the health care sector in Montreal, being served in either English or French at any hospital is not an issue. While there would be some members of staff who are unilingual, any hospital team would have members who are able to communicate fluently in both English and French. In the larger hospitals, calls come occasionally over the public address system for an interpreter but always for other languages, not English or French. There would be a small market for conference or business interpretation into English or French but I am not too familiar with it. ▲ Collapse | | | Do you speak joual? | Feb 5, 2020 |
I cannot answer your question about job opportunities, but a visit to Montreal would at the very least be fun! Are you familiar with joual (https://en.wikipedia.org/wiki/Joual), the dialect of the Montreal working class? Example: Qu'est-ce que tu dis = K'sic t'dee? (phonetically) Michael | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Interpreting market in Montreal ? Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |