This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I'm new to ProZ and would like the community's help for a Masters project I am undertaking. Basically, I am translating some article from a German city's online "Lexikon" from German to English.
They are, essentially, entries that discuss the city's history and culture in German, that I am translating for tourism purposes.
I am wondering if anyone out there has some experience of doing something similar? Taking extended German pieces that refer to... See more
Hi guys,
I'm new to ProZ and would like the community's help for a Masters project I am undertaking. Basically, I am translating some article from a German city's online "Lexikon" from German to English.
They are, essentially, entries that discuss the city's history and culture in German, that I am translating for tourism purposes.
I am wondering if anyone out there has some experience of doing something similar? Taking extended German pieces that refer to a specific region/area and translating them for an English target audience (with all the adapting that this entails)? Or do you know of websites where this has been done?
I'm just looking for similar texts so I can gauge the level of explanation needed and an appropriate tone.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.