客户给.ttx源文件, 如何在trados 2009翻译完后输出word文档格式
Persoa que publicou o fío: LILY Zhang
LILY Zhang
LILY Zhang
Italy
Local time: 09:13
Chinese to Italian
+ ...
Nov 25, 2011

大家好

我有个疑问,希望各位大虾能帮忙,客户给了我源文件是ttx格式, 但要求交稿ttx和word两种格式, 我该如何去做?

本人使用trados studio 2009。

先谢过大家


 
clairejie
clairejie  Identity Verified
France
Local time: 09:13
French to Chinese
+ ...
在trados 2007中导出目标文件 Nov 26, 2011

Lily Zhang wrote:

大家好

我有个疑问,希望各位大虾能帮忙,客户给了我源文件是ttx格式, 但要求交稿ttx和word两种格式, 我该如何去做?

本人使用trados studio 2009。

先谢过大家



在2009中虽然可以翻译ttx,但应该是没办法从ttx文件中导出word的。
对于ttx文件,我一般用Trados 2007,然后选save target as就好,但是你必须有Word源文件,也就是客户用来做ttx的word文件才能导出。


 
LILY Zhang
LILY Zhang
Italy
Local time: 09:13
Chinese to Italian
+ ...
INICIO DE TEMA
xiexie Nov 26, 2011

Dear Liu

thanks a lot for your reply ,i translate using Trados 2009 now, so i have to give a ttx file to cliente only.

If i use 2007 to translate, would the memory be combined with tm 2009 ?


 
Xu Dongjun
Xu Dongjun  Identity Verified
China
Local time: 16:13
Membro (2006)
English to Chinese
可以用 tmx 交换格式 Nov 27, 2011

两个版本的 TM 都可以导出为 tmx

Lily Zhang wrote:

Dear Liu

thanks a lot for your reply ,i translate using Trados 2009 now, so i have to give a ttx file to cliente only.

If i use 2007 to translate, would the memory be combined with tm 2009 ?



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

客户给.ttx源文件, 如何在trados 2009翻译完后输出word文档格式






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »