Ratschläge: Dolmetschen
Persoa que publicou o fío: Arslon Matkarimov
Arslon Matkarimov
Arslon Matkarimov
Uzbekistan
Russian to Uzbek
+ ...
Mar 10, 2016

Hallo, liebe Kollegen!

Können Sie mir schreiben, was man beim Dolmetschen (Deutsch-Usbekisch, Deutsch-Russisch) machen muss was nicht (auf jeden Fall nicht). Was muss man auf Notizbuch schreiben muss und was nicht.

Sie können mir Links und Webseiten und pdf Dateien schreiben.

Danke im Voraus!


 
Edith Kelly
Edith Kelly  Identity Verified
Switzerland
Local time: 08:41
Membro
German to English
+ ...
Notizentechnik lernen Mar 13, 2016

Das ist das A & O. Es gibt Kurse dafür, auch online Kurse. Auch gibt es Bücher

Hier mal ein Ratschlag:

Konsekutivdolmetschen: von der Notizentechnik zum ...
www.translationconcepts.org/pdf/notizentechnik.pdf


 


Non hai ningún moderador asignado específicamente a este foro.
Para informar do incumprimento das normas do sitio ou para obter axuda, por favor, contacte co persoal do sitio »


Ratschläge: Dolmetschen






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »