This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
GlossPost: Piccolo dizionario delle sostanze stupefacenti e psicotrope (ita > ita)
Persoa que publicou o fío: Cécile Lambert
Cécile Lambert Local time: 07:03 Italian to French + ...
Jul 21, 2005
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Cécile Lambert
Title: Piccolo dizionario delle sostanze stupefacenti e psicotrope
Source language(s): ita
Target language(s): ita
Source: Giampaolo Pinna e Luigi D'Onofrio
Keywords: Drugs, droga
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Glossary on drugs in italian. 600 terms.
L'inserto contiene circa seicento voci selezionate t... See more
A new GlossPost URL has been entered.
Posted by: Cécile Lambert
Title: Piccolo dizionario delle sostanze stupefacenti e psicotrope
Source language(s): ita
Target language(s): ita
Source: Giampaolo Pinna e Luigi D'Onofrio
Keywords: Drugs, droga
Comments:
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Glossary on drugs in italian. 600 terms.
L'inserto contiene circa seicento voci selezionate tra quelle più ricorrenti e significative, ognuna delle quali corredata da una parte descrittiva che reca brevi informazioni di carattere tecnico-scientifico, l'etimologia dei neologismi provenienti dal linguaggio giornalistico e, soprattutto, l'interpretazione semantica della vasta congerie di termini volgari ed espressioni gergali in uso fra i giovani consumatori di sostanze stupefacenti.
Oltre alle principali sostanze stupefacenti e d'abuso, di cui si delineano succintamente provenienza, effetti e conseguenze dannose per l'organismo, nel vocabolario sono compendiati termini riflettenti nozioni ed istituti giuridici, sigle identificative di organismi nazionali e di organizzazioni internazionali nonché i principali strumenti normativi di cui si è dotata la Comunità internazionale nell'azione di contrasto del fenomeno.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.