Glossary entry

Spanish term or phrase:

título de médico especialista en (Spain)

English translation:

certificate of completion of medical training in (UK)

Added to glossary by moken
Nov 11, 2005 09:46
18 yrs ago
37 viewers *
Spanish term

título de médico especialista en (BrE equivalent)

Spanish to English Medical Certificates, Diplomas, Licenses, CVs categor�as de veh�culos
...occupational medicine (at least I know that part...)

Hi Proz!

I've been a good boy and done my homework, so I'm really looking for a qualified opinion rather than an educated guess (though I'm aware beggars can't be choosers!).

This is for the translation of a diploma/certificate/degree (this one of my doubts) issued in Spain in 1993. Even though procedures may have changed in recent years, I assume the qualification is convalidated to meet current requirements.

I visited the Faculty of Medicine of the Royal College of Pyhsicians website - http://www.facoccmed.ac.uk/index.jsp and considering my subject was already a "Licenciada en Medicina y Cirugía" I went to the "specialist Training" page: http://www.facoccmed.ac.uk/edtrain/training/strainig.jsp
but I'm unsure as to whether this is the right choice and still don't know how to translate the Spanish term.

I've also checked KudoZ entries (lots of them!), but they're so varied that I can't really work out which one I should choose.

One of the problems is that I don't know the number of years the speciality requires and how this would convalidate to UK education standards.

Finally, would you term it "medical specialist in occupational medicine", just "specialist in occupational medicine" or otherwise?

Officialese is such fun (groan)!

Thanks for your help,

Álvaro :O) :O)
Change log

Nov 11, 2005 09:59: Eckhard Boehle changed "Language pair" from "Spanish" to "Spanish to English"

Discussion

moken (asker) Nov 11, 2005:
Brilliant Ruth...! According to this link, under 5.1.2 it specifies equivalents in different countries, under 'Evidence of formal qualifications of specialised doctors', where you find the Spanish document called 'T�tulo de Especialista' is equivalent to the UK document 'Certificate of Completion of specialist training' :OD :OD I think this is just what I needed.
Refugio Nov 11, 2005:
This multilingual site might be of help: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...

Proposed translations

+3
30 mins
Spanish term (edited): t�tulo de m�dico especialista en (BrE equivalent)
Selected

Specialising in....

Hello Alvaro, titles in the UK usually apply to the job held, medical staff in the UK (in hospitals) go from junior houseman, houseman, senior houseman, registrar, senior registrar and consultant (Professors are University appointments). To be a specialist in something usually means having taken further qualifications e.g Fellowship of the Royal College of Surgeons (FRCS) etc.......

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-11-11 10:18:21 GMT)
--------------------------------------------------

Specialist is a term used outside the profession...Consultants and Senior Registrars are the "specialists"

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 44 mins (2005-11-11 17:31:08 GMT)
--------------------------------------------------

Alvaro is this a CV of someone from Spain or South America and is there a date of achieving this "title"?

Note from asker:
Hi David. Thanks for your interest. It's an actual official 'certificate' or 'diploma' from Spain, the "bit of paper" you get from the Ministry and stick on the wall...with your and Ruth's help with the link I think I have the right equivalent now.
Peer comment(s):

agree Arcoiris : clear, good explanation, especially the note
9 mins
Thank you, Apricitas
agree Refugio : specialising in occupational medicine
37 mins
agree Carmen Riadi
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all...I'm giong with the version I found in the link - every little bit of help counts though. Thanks! :O) :O)"
55 mins
Spanish term (edited): t�tulo de m�dico especialista en (BrE equivalent)

specialist in occupational medicine

no need to repeat medicine twice. another possibility would be medical specialist in occupational health...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search