Glossary entry

English term or phrase:

quita o espera

Spanish translation:

reduction of the amounts or extension of the terms of payment

Added to glossary by Ana Brause
Feb 20, 2006 08:51
18 yrs ago
76 viewers *
English term

quita o espera

English to Spanish Tech/Engineering Law: Contract(s) Clauses
Iniciación de procedimiento de quiebra, suspensión de pagos o quita o espera
Change log

Feb 11, 2008 12:52: Tina Lavrentiadou changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

reduction of the amounts or extension of the terms of payment

or: reduction of debt and grace period
Son dos cosas distintas por un lado se solicita la reducción del monto adeudado y por el otro un plazo especial para pagar las deudas.
Suerte =o)
Peer comment(s):

agree Romanian Translator (X)
51 mins
agree tangotrans
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the explanation! MLD"
4 mins

part payment

hope this helps
Something went wrong...
5 hrs

debt reduction / relief or grace period

Something went wrong...
5 hrs

{non-trader} IVA/individual voluntary arrangement or moratorium

'Cuando el deudor es comerciante, en lugar de solicitar el beneficio de quita y espera, solictara el de suspension de pagos': Bosch, Dicc. de derecho esp.

Maybe the question is also about why not quita y espera.

Two different scenarios:

1. Derecho civ; obligaciones - Cod. civl esp., art. 1,912.

2. Derecho procesal civ.. Ley de Emjuiciamiento civ., arts. 1,130 to 1,155.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-02-20 14:15:25 GMT)
--------------------------------------------------

An Individual Voluntary Arrangement (IVA) is an alternative debt solution to ... Indvidual bankruptcy includes individuals, partners and sole traders. ...www.debt-help-uk.org.uk/debt_solutions_bankruptcy.asp
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search