23:46 Apr 18, 2006 |
English to Polish translations [PRO] Marketing - Economics / sales | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 09:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | podręcznik/instrukcja |
| ||
4 | instrukcja (pomocy) / poradnik |
| ||
4 | --- |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
podręcznik/instrukcja Explanation: "Zapoznawszy się z przedstawionymi w tym podręczniku (tej instrukcji) badaniami staniesz się mistrzem w wywieraniu wpływu na ludzi" Rozstrzygnąć czy to podręcznik (coś grubszego), czy instrukcja (od kartki do niewielkiej broszury) można tylko biorąc rzecz do ręki :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
instrukcja (pomocy) / poradnik Explanation: po prostu "pomocy" wyrzucilabym |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
--- Explanation: ktoś się pomylił - zamiast napisać 'this manual will help make you' napisał jak wyżej http://www.google.pl/search?hl=pl&q="manual will help make"&... 'manual help' to 'ręczna pomoc' i nie ma co dorabiać ideologii i kombinować oni też robią błędy ;-)) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.