Feb 7, 2007 22:18
17 yrs ago
3 viewers *
English term

buck-up device

English to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering rope access
Non-binding guide to good practice:
"How to choose the most appropriate work equipment for performing temporary work at a height" wydany przez Komisję Europejską.

"Buck-up device" jest elementem wyposażenia i występuje w takim zestawieniu:

Diagram
1. Self-locking descending device
2. Ascender
3. ***Buck-up device
4. Connector
5. Energy absorber
6. Anchor lanyard / anchor sling
7. Y anchor cable
8. Working rope / security rope
9. Safety harness.
Proposed translations (Polish)
3 przyrząd zaciskowy, asekuracyjny
2 klamra

Proposed translations

1 day 2 hrs
Selected

przyrząd zaciskowy, asekuracyjny

Back-up device - Shunt
The Shunt is the most commonly used rope access back-up device. ... Ascender, basic » Ascender, handled » Chest harness » Descender - Stop » Technical ...
www.heightec.com/equipment/descenders-ascenders/rope-grabs/... - 17k - Kopia - Podobne strony

Sklep turystyczny e-Horyzont: Namioty Plecaki Śpiwory Polary ...
Przyrząd zaciskowy SHUNT B03 Petzl. << wstecz. Przyrząd zaciskowy do autoasekuracji. Zwykle umieszczany nad przyrządem zjazdowym, do zjazdów na podwójnej ...
www.e-horyzont.pl/site/?p=produkty&prodid=774&horsid=6883e7... - 45k - Wynik uzupełniając
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, dziękuję, dziękuję A.G. i SławkowiW"
59 mins

klamra

mi się ciśnie na usta, ale "znów jest zeń słów niepotraf niepewny cozrobień"...;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search