Feb 17, 2007 11:48
17 yrs ago
English term
trainload products
English to Polish
Other
Transport / Transportation / Shipping
kolej
The pilot project will no include the local pick up and delivery services or the trains carrying trainload products.
The pilot project will no include the local pick up and delivery services or the trains carrying trainload products.
Proposed translations
(Polish)
5 | produkt w ilości odpowiadającej ładowności całego pociągu | PiotrA |
4 +1 | produkty / artykuły / towary masowe | bartek |
5 | ładunki kolejowe | Makler |
Proposed translations
49 mins
Selected
produkt w ilości odpowiadającej ładowności całego pociągu
To określenie znam z praktyki. W firmie, w której pracuję używa się określenia "truckload" na dostawę towaru w ilości odpowiadającej ładowności jednej ciężarówki. To bardzo często stosowane określenie. Po polsku mówimy na to "dostawy na ciężarówki" lub "dostawy na tiry" (to oczywiście żargon). W przypadku pociągu trudno jest mi znaleźć równie "kompaktowe" określenie, ale sens jest bez wątpienia taki jak podaję.
Poniżej definicja z internetowego Webstera:
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-17 12:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
Nawet nie wiedziałem, ale istnieje takie określenie: całopociągowe - np. tutaj: www.pkp-cargo.pl/site/fileadmin/user_upload/przepisy_i_tary...
Zmodyfikowałbym więc odpowiedź na: produkty w ilościach całopociągowych
Poniżej definicja z internetowego Webstera:
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-17 12:56:26 GMT)
--------------------------------------------------
Nawet nie wiedziałem, ale istnieje takie określenie: całopociągowe - np. tutaj: www.pkp-cargo.pl/site/fileadmin/user_upload/przepisy_i_tary...
Zmodyfikowałbym więc odpowiedź na: produkty w ilościach całopociągowych
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję, również za pozostałe odpowiedzi :)"
+1
13 mins
produkty / artykuły / towary masowe
45 mins
ładunki kolejowe
NIE dla: towarów, produktów itp. W transporcie stają się ŁADUNKAMI!
NIE dla masowych, bo kolej przewozi także DROBNICĘ!
PRZYKŁADY:
-ładunki masowe; węgiel, ruda itp,
-drobnica; lokomotywy, maszyny - bez względu na wagę (masę),
czy wymiary.
Ta nomenklatura obowiązuje w transporcie, ja od 40tu lat
frachtuję statki, także ładunki płynne - dla tankowców.
Kolej jest jednym ze środków transportu, inne to: barki, ciężarówki.
NIE dla masowych, bo kolej przewozi także DROBNICĘ!
PRZYKŁADY:
-ładunki masowe; węgiel, ruda itp,
-drobnica; lokomotywy, maszyny - bez względu na wagę (masę),
czy wymiary.
Ta nomenklatura obowiązuje w transporcie, ja od 40tu lat
frachtuję statki, także ładunki płynne - dla tankowców.
Kolej jest jednym ze środków transportu, inne to: barki, ciężarówki.
Something went wrong...