Feb 20, 2007 22:13
17 yrs ago
Russian term

Здесь, очевидно, ещё надо...

Russian to English Science Science (general) scientific writing
Следует заметить, что решение вопроса об устойчивости движения недостаточно для нахождения положения главной оси инерции. Здесь, очевидно, еще надо решить задачу о...

Proposed translations

+9
6 mins
Selected

Here we apparently also need...

-

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-02-21 19:17:10 GMT)
--------------------------------------------------

I am thinking "still" may work well in place of "also"
Peer comment(s):

agree GaryG
9 mins
Thanks, Gary.
agree Olga Cartlidge
16 mins
Thanks, Olga.
agree Andrew Sabak
27 mins
Thanks, Andrew.
agree Jack Doughty
52 mins
Thanks, Jack!
agree Arkadi Burkov
6 hrs
Thanks, Rakardi.
agree Zamira B.
7 hrs
Thanks, Zamira.
agree Elena Iercoşan
9 hrs
Thanks, Elena.
agree Vova
12 hrs
Thanks, Vova.
agree Dorene Cornwell : I was thinking ..evidently...
19 hrs
Thanks, Dorene. I am not sure. "Apparently" seems a "wider" (and therefore safer) word. "Evidently" seems to require some citable evidence.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all!"
12 mins
Russian term (edited): Здесь, очевидно, ещё надо решить задачу...

This issue obviously requires a problem of ... to be solved as well

.
Something went wrong...
9 hrs

in this case, the issue of... evidently needs to be resolved

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search