Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
multiple line
Polish translation:
wielość produktów ubezpieczenia objetych przez jendą polisę
Added to glossary by
bartek
Apr 12, 2002 15:48
22 yrs ago
English term
multiple line
English to Polish
Bus/Financial
Auto insurance
Our premium discounts are available because of multiple line and driving training.
Proposed translations
(Polish)
2 | ???? linia | bartek |
Proposed translations
1 hr
Selected
???? linia
Według glosariusza: http://www.insweb.com/learningcenter/glossary/general-l.htm
'Line' jest to:
A colloquial term with several meanings. It may be used to mean a particular type of insurance, such as the Liability "line." It may be used to describe all the various types of insurance written for a property owner, e.g., carrying all "lines" of the XYZ Company. It is also used to describe the amount of insurance on a given property, e.g., a $250,000 "line" on buildings of the XYZ Company.
Poza tym:
-"Multi-peril policies are not necessarily multiple line policies, since the combined perils may be all within one insurance line" - from: http://www.ucalgary.ca/MG/inrm/glossary/gloss-m.htm
Teraz może specjalista od ubezpieczeń pomoże.
'Line' jest to:
A colloquial term with several meanings. It may be used to mean a particular type of insurance, such as the Liability "line." It may be used to describe all the various types of insurance written for a property owner, e.g., carrying all "lines" of the XYZ Company. It is also used to describe the amount of insurance on a given property, e.g., a $250,000 "line" on buildings of the XYZ Company.
Poza tym:
-"Multi-peril policies are not necessarily multiple line policies, since the combined perils may be all within one insurance line" - from: http://www.ucalgary.ca/MG/inrm/glossary/gloss-m.htm
Teraz może specjalista od ubezpieczeń pomoże.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks. You halped me to decide the meaning in the context."
Something went wrong...