Sep 21, 2007 03:52
16 yrs ago
1 viewer *
English term

bring content to life

English Other Other
Can anyone clarify what this means in the context of this sentence?


We are bringing content to life in China with our consumer brand XXX

Thank you

Discussion

Astrid Elke Witte Sep 22, 2007:
It would be easier to answer this if we knew what the product in question is. Without that information, I would agree with David about adding something new and enhancing the product.

Responses

15 mins
Selected

consumer brand XXX adds to life in China

Michael's response is one possibility (using examples when presenting content makes it come alive)

due to the 2nd part of your sentence, I would say that another option might be:

our consumer brand XXX adds to life in China

however, not knowing what they manufacture makes it difficult to be specific
videos?
games?
books?
magazines?
does any of that fit?


--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-09-21 04:23:03 GMT)
--------------------------------------------------

Cell phone content is “short attention span theater,” says Daniel Tibbets, Exec. V.P., Studios, GoTv Networks. For content produced as mobisodes, ...
www.whirledwydeweb.com/iwf/donnerarticle.html

Cell phone content is all the rage now for publishing companies, though whether they ... In a show of how important Hearst thinks cell phone content is, ...
www.medialifemagazine.com/ml/ac/ws020807.asp

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-09-21 04:26:50 GMT)
--------------------------------------------------

change my answer to: makes content exciting and real
Note from asker:
Sorry for not clarifying. This company manufactures cell phones.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you all for your answers. All your answers were helpful in understanding the nuance of the original text. I went with the answer that I thought made the most sense in the context. Thank you! "
+1
11 mins

adding value to/improving quality of life

:)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-09-21 04:08:33 GMT)
--------------------------------------------------

adding something new and enhancing ....
Peer comment(s):

agree P Waters
6 hrs
Something went wrong...
15 hrs

it may be worse than we think

Suppose the (I assume) Chinese author of this phrase means "We bring contentment to life with ..."? I've seen worse translations in my time, and it's the sort of thing that a mobile phone company might use as a marketing message.

If it's not a mistake and they really do mean "content" (noun), perhaps what they are trying to say is "We bring meaning to life ..."

Just grasping at (Chinese) straws really...
Something went wrong...
1 day 59 mins

consumer brand XXX enhances life quality in China

I assume that Chinesse brand XXX publishers are promising to improve life quality, add to the standard of living. It might be part of a commercial.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search