Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
as to the balance
polski translation:
w odniesieniu do reszty (salda)
Added to glossary by
gabik
Oct 21, 2007 12:07
16 yrs ago
angielski term
as to the balance
angielski > polski
Biznes/finanse
Rachunkowość
the purchase price shall be paid as to the sum payable in place of current profits on the exercise of the Option and as to the balance by four equal instalments at intervals of three months
Proposed translations
(polski)
4 +1 | w odniesieniu do reszty (salda) | Jerzy Matwiejczuk |
3 | (w kwocie) rozłożonej na | Agnieszka Majchrzak |
2 | do zrównania | EnglishDirect |
Proposed translations
+1
10 godz.
Selected
w odniesieniu do reszty (salda)
Trzeba to rozpatrywać w powiązaniu z wcześniejszą frazą "as to the sum", tzn. co do kwoty wspomnianej wyżej - będzie ona płatna w określony tam sposób, a co do reszty (as to the balance) - zostanie ona rozłożona na raty.
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 min
do zrównania
sugestia...
5 godz.
(w kwocie) rozłożonej na
sugestia
Something went wrong...