11:46 Mar 7, 2008 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne de Freyman (X) United Kingdom Local time: 11:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | nouveau client/contrat |
| ||
4 | nouvelle affaire |
| ||
3 | nouvelle transaction |
| ||
3 | nouvelle branche d'activité |
| ||
3 | premier achat |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
new business nouvelle affaire Explanation: ma proposition |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
new business nouvelle transaction Explanation: Pourrait-il s'agir tout simplement d'une nouvelle transaction avec un même client? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
new business nouveau client/contrat Explanation: * |
| |
Grading comment
| ||