Mar 11, 2008 10:53
16 yrs ago
3 viewers *
français term

se baser sur

Non-PRO français vers anglais Autre Général / conversation / salutations / correspondance
can we say: the company bases itself on a strong experience with the robot designed for orthopedic surgery?
Proposed translations (anglais)
5 +2 established on/founded upon
4 rely on
Change log

Mar 14, 2008 20:42: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Autre" to "Général / conversation / salutations / correspondance"

Discussion

Christian Robitaille Mar 11, 2008:
A little more context might make it all cristal clear. Could you perhaps provide the full sentence, and eventually the preceding one as well, if relevant?
Ciao!
Attorney DC Bar Mar 11, 2008:
No, you can't. Not in English anyway.

Proposed translations

+2
7 minutes
Selected

established on/founded upon

The company is established on, the company is founded upon, or the company is based on.
Peer comment(s):

agree Julie Barber
18 minutes
Thanks a lot.
agree Irene Schlotter, Dipl.-Übers. : Definitely (or even 'rely on').
1 heure
Thanks Ms. Schlotter.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 heures

rely on

Proposition

--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2008-03-11 20:38:47 GMT)
--------------------------------------------------

I mean you could say : "the company is relying on its strong experience..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search