This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 13, 2008 07:56
15 yrs ago
English term
40 moth river sand
English to French
Law/Patents
Patents
Le document que je dois traduire contient de nombreuses coquilles. S'agit-il encore d'une d'entre-elles ?
a golf course top dress material maybe formulated by blending 300 pounds greensand, 300 pounds basalt clay with 400 pounds of 40 moth river sand and 500 pounds of bam yard manure and 500 pounds of spent compost.
une matière de surface d’un terrain de golf peut être formée en mélangeant 300 livres (136 kg) de sable vert et
300 livres (136 kg) d’argile basaltique à 400 livres (181 kg) de sable de rivière 40 moth et à 500 livres (227 kg) de fumier et 500 livres (227 kg) de compost épuisé.
a golf course top dress material maybe formulated by blending 300 pounds greensand, 300 pounds basalt clay with 400 pounds of 40 moth river sand and 500 pounds of bam yard manure and 500 pounds of spent compost.
une matière de surface d’un terrain de golf peut être formée en mélangeant 300 livres (136 kg) de sable vert et
300 livres (136 kg) d’argile basaltique à 400 livres (181 kg) de sable de rivière 40 moth et à 500 livres (227 kg) de fumier et 500 livres (227 kg) de compost épuisé.
Proposed translations
(French)
2 | 40 month ( old ) river sand | Arnold T. |
Proposed translations
1 hr
40 month ( old ) river sand
Mieux que rien ...
Juste pour ouvrir la dance !
J'ai pensé à "moth-free" qui aurait du sens pour du sable de rivière normalement hyper mité, mais je ne peut expliquer le 40.
40 % ?
Juste pour ouvrir la dance !
J'ai pensé à "moth-free" qui aurait du sens pour du sable de rivière normalement hyper mité, mais je ne peut expliquer le 40.
40 % ?
Note from asker:
Merci de vos suggestions. J'avais également pensé à remplacer "moth" par "month". |
Something went wrong...