Glossary entry

English term or phrase:

Chain quilt

French translation:

assemblez les pièces au point de chaînette

Added to glossary by Marianne Germain
May 27, 2009 08:14
15 yrs ago
English term

Chain quilt

English to French Other Textiles / Clothing / Fashion Technique surjeteuse
2-Thread Chain Stitch
Chain quilt pieces together, then press all seams to one side.

Là je bloque sur cette phrase...Merci d'avance

Proposed translations

+2
31 mins
Selected

assemblez les pièces au point de chaînette

"machine à coudre, machine conçue pour assembler des pièces d'étoffe ou de cuir par point de navette ou par point de chaînette. On réalise le point de navette, auquel recourent la plupart des machines modernes, avec deux fils et le point de chaînette à partir d'un seul."
http://fr.encarta.msn.com/encnet/refpages/RefArticle.aspx?re...
Peer comment(s):

agree Beila Goldberg : oui, parce que si c'était cousu à la main, le mot coudre aurait été employé et le point diffère. Le "de" n'est pas absolument obligatoire.
3 hrs
merci!
agree cjohnstone
6 hrs
thanks
neutral Anne Bohy : L'hypothèse du point de chaînette me semble peu vraisemblable dans ce cas... Le point de chaînette ayant la fâcheuse tendance de se défaire sur toute la longueur quand on le tire par le mauvais bout, on ne l'emploie pas pour des coutures solides.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous de votre aide !"
35 mins

enchaîner les morceaux de quilt

A patchwork technique (quilt) that consists in chaining some basic elements

see

http://www.bellaonline.com/articles/art47558.asp

Something went wrong...
+1
8 hrs

assembler [ou coudre] [des/les morceaux] à la chaine

The first problem here is the grammar. Which is the verb: chain or quilt? Is it "Chain [the] quilt pieces together." Or is it "Chain quilt [the] pieces together"?
The next issue is whether chain refers to the chain stitch or to sewing the pieces together in a chain [assembly line sewing]. Because the statement is so ambiguous, there are several possible translations.

Since, under the heading of "2-Thread Chain Stitch," it should be clear that the pieces of the quilt are to be sewn together with the 2-thread chain stitch. I think that either FX's or Rami's translations will be fine. I'm also suggesting an alternate translation which plays off the word chain.

English References:
Match up each 2" cream square with a 2" medium green square right sides together. Chain stitch these 16 pairs being careful to keep a scant 1/4" seam. Separate the chain and press the seam toward the medium green print. Check your measurements. These elements should be 2" x 3.5"
http://www.oregoncoastalquilters.org/blocks/blocks-08-02-03....

Assembly Line Sew the Binding Strips
Step 2: Cut the selvedges from the (4) 3" binding strips. Assembly-line sew the binding strips together, end-to-end, so they form one long 3" strip.
http://www.babysbreathquilts.com/how-to-sew-quilt-binding.ht...

French References:
On y abordera la technique de coupe et d'assemblage "à la chaine" ou chain piecing.
http://lesouvragesdenat.canalblog.com/archives/patchwork/ind...

"Assemblage à la chaîne, "dit-elle. "J'ai appris cela en cours. Certaines personnes appellent ça chaînage ou assemblage en ligne." Elle me donne toujours des petits cours de couture.
"Ça ressemble à une ligne de vêtements," dis-je.
"Tous les morceaux sont assemblés ensemble. Ça économise du temps et des tonnes de fil."
http://www.letoyon.com/popser005.htm

Les triangles et carrés coupés à l'avance afin d'être assemblés "à la chaine"!
http://lesouvragesdenat.canalblog.com/archives/patchwork___d...

Coudre à la chaîne, ôtez de la machine, pressez les coutures vers le carré foncé sans couper le fil entre les groupes formés.

Pour éviter de vous déplacer sans arrêt, installez votre matériel de repassage près de votre machine à coudre ou bien cousez à la chaîne un grand nombre de pièces puis pressez-les avant de passer à l'étape suivante.
http://boutsdechiffons.logipatch.com/repassage.htm

Bien que la machine à coudre utilisée pour cet échange doive être manuelle (manivelle ou pédalier) cela n'empèche pas d'utiliser des techniques de coupe et de couture rapide:
* Donc, coupe du tissu en bande puis en carrés ou rectangles
* Positionnement des pièces en direct ou avec une épingle fine
* Couture à la chaîne
http://www.lamachineacoudre.net/couture/2007winter_tobe.html

#
Lexique de la couture
- Traduire
... block / bloc de quilt ... piecing / assemblage à la machine de morceaux à la chaîne ...
membres.lycos.fr/cusimano/new_page_6.htm - 241k - En cache
Peer comment(s):

agree Anne Bohy : Oui, c'est le mieux, finalement.
2 hrs
Merci bohy! Vous êtes gentile :-)
Something went wrong...
+1
10 hrs

confectionner une bande en cousant toutes les pièces bout à bout

C'est une technique pour réaliser des patchworks express, à la machine à coudre, je pense.
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X) : je crois que tu as raison: http://preview.tinyurl.com/chain-quilt - J'ai mal compris le titre "2-thread chain stitch".
30 mins
Ah, pas sûr... J'avais pas tout compris. C'est Claire qui a raison, je pense. Mais ce n'est pas du point de chaînette, c'est sûr.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search