Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
roughly timed to match the course agenda
French translation:
à peu près synchronisés avec la progression du cours
Added to glossary by
FX Fraipont (X)
Jul 4, 2009 07:42
14 yrs ago
English term
roughly timed to match the course agenda
Non-PRO
English to French
Other
Human Resources
The presentations for the different sessions of this course are all available as power point presentations including slides and comment sheets and are roughly timed to match the course agenda.
je n'arrive pas à le formuler joliment, merci d'avance
je n'arrive pas à le formuler joliment, merci d'avance
Proposed translations
(French)
Change log
Jul 9, 2009 08:03: FX Fraipont (X) Created KOG entry
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
à peu près synchronisés avec la progression du cours
..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
1 hr
prévus pour coincider en gros avec le programme du cours
suggestion
5 hrs
dont le minutage est prévu pour essayer de respecter le programme du cours.
Chaque "slide" avec son commentaire dans PowerPoint est minuté (avec les secondes).
Lorsque l'on fait une présentation PowerPoint, le présentateur sait exactement le temps qu'elle devrait prendre. Cependant il y a les interrruptions : des questions et réponses. En tenant compte de ces paramètres, il est plus ou moins possible de respecter le programme du cours.
Ce n'est pas littéral mais c'est l'esprit. Le "roughly" passe mal en français dans ce contexte.
Lorsque l'on fait une présentation PowerPoint, le présentateur sait exactement le temps qu'elle devrait prendre. Cependant il y a les interrruptions : des questions et réponses. En tenant compte de ces paramètres, il est plus ou moins possible de respecter le programme du cours.
Ce n'est pas littéral mais c'est l'esprit. Le "roughly" passe mal en français dans ce contexte.
Something went wrong...