Titulo: concepto: adjudicación 2º

English translation: Title: concept: 2nd allocation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Titulo: concepto: adjudicación 2º
English translation:Title: concept: 2nd allocation
Entered by: Alejandro Alcaraz Sintes

11:49 Jul 29, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Spanish term or phrase: Titulo: concepto: adjudicación 2º
This is from a property registry. I have no idea what the first line sould mean. The second and third seems to be referring to notaries. The document I am translating is not notarised and it is for a timeshare.

"Titulo: concepto: adjudicación 2º
Sede fedatario: Tarragona
Fedatario: Juzgado no. 3
Fech documento: 12/3/2009"
S Ben Price
Spain
Local time: 12:28
Title: concept: 2nd allocation
Explanation:
I guess it refers to the allocation of the property to somebody, since it was not allocated in the first allocation period.
¿Does your document refer to a public auction somewhere?
Selected response from:

Alejandro Alcaraz Sintes
Spain
Grading comment
Thanks, I changed the second word to item.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Title: item: 2nd award
Marian Greenfield
1Title: concept: 2nd allocation
Alejandro Alcaraz Sintes


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Title: concept: 2nd allocation


Explanation:
I guess it refers to the allocation of the property to somebody, since it was not allocated in the first allocation period.
¿Does your document refer to a public auction somewhere?

Alejandro Alcaraz Sintes
Spain
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 47
Grading comment
Thanks, I changed the second word to item.
Notes to answerer
Asker: No, there is no reference to a public auction. But I have more or less the same as you "Title: item: second allocation." Seems to make some kind of sense.

Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Title: item: 2nd award


Explanation:
x

Marian Greenfield
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search