Glossary entry

Polish term or phrase:

ciężkość

German translation:

Gefahrengrad

Added to glossary by Silvia H. Steinweber
Sep 26, 2009 11:20
14 yrs ago
Polish term

ciężkość

Polish to German Tech/Engineering Engineering: Industrial stanowisko malarza-piaskarza
Specjalista BHP ocenił zagrożenia dla tego stanowiska w następujących kategoriach:
ciężkość - małe, średnie, duże
prawdopodobieństwo - małe, średnie, duże
ryzyko - małe, średnie, duże
Change log

Sep 29, 2009 06:10: Silvia H. Steinweber Created KOG entry

Sep 29, 2009 06:11: Silvia H. Steinweber changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/852847">Silvia H. Steinweber's</a> old entry - "ciężkość"" to ""Gefahrengrad""

Proposed translations

1 day 23 hrs
Selected

Gefahrengrad

Trifft, glaube ich, besser zu.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "wybrałem tę odpowiedź, ze względu na sugestę Sylwii; dziękuje wszystkim"
1 hr

Gefährdungsschwere

Ciężkość wypadku to "Unfallschwere", więc może analogicznie "Gefährdungsschwere"- choć google znalazły tylko kilka pozycji z tym słówkiem.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search