10:32 Nov 24, 2009 |
English to Russian translations [PRO] Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Zamira B. United Kingdom Local time: 11:47 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | передача передаточного распоряжения (Секретарю Компании) |
| ||
4 | перечисление или внесение на счет (денежных средств) |
| ||
3 | внесение денежной суммы |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
внесение денежной суммы Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
allotment or lodgement of transfer перечисление или внесение на счет (денежных средств) Explanation: Я считаю, вопрос следовало бы сформулировать более корректно - allotment or lodgement of transfer Смысл в том, что Сертификат получают "... после того, как денежные средства были перечислены (элетронно) или внесены (физически) на счет..." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
передача передаточного распоряжения (Секретарю Компании) Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2009-11-24 14:34:47 GMT) -------------------------------------------------- В ДАННОМ случае lodged - просто "сдаются / передаются (на хранение) (секретарю) компании" Тут надо знать следующее: В англо-саксонском праве компании с ограниченной отв-стью имеют право НЕ РАЗРЕШИТЬ своему участнику (=читай акционерам) продавать акции "на сторону". Поэтому до продажи надо сначала получить её (Совдира, естествеено) согласие, а потом сдать передаточное распоряжение и новый сертификат акций (на нового Участника Компании) - на хранению (Секретарю) компании http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=32376... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|