Apr 22, 2010 08:13
14 yrs ago
10 viewers *
Polish term

kwatera witrażowa

Polish to English Art/Literary Architecture
Odczytywanie treści zawartych na wybranych kwaterach witrażowych.

Discussion

angling (asker) Apr 22, 2010:
Tzn czy jest jakaś inna stosowana nazwa od stained glass panels?

Proposed translations

1 hr

stained glass panel

From image searches for 'kwatera witrazowa' and 'stained glass panel' it seems that they are the same.
Something went wrong...
+1
9 hrs

quarrel a. light

Nie wiem, jakiej wielkości jest "kwatera witrażowa".

Jeśli chodzi o pojedynczy kawałek szkła, to nazywa się on quarrel:
"a diamond-shaped piece of coloured glass forming part of a stained glass window". Mimo tej definicji, istnieją także "rouind quarrels". Najwyraźniej kwatera i quarrel mają ten sam łaciński źródłosłów, ale to nie oznacza bynajmniej, że teraz też odnoszą się do tego samego elementu. Podaję tylko jedno źródło, ale w internecie jest sporo definicji "quarrel" w odniesieniu do witraża.

Zestaw quarrels tworzy panel, jak proponuje Emma. Wypełnienie jednej wyraźnie obramowanej części okna to "light":
A full sized cartoon is drawn for every "light" (opening) of the window. A small church window might typically be of two lights, with some simple tracery lights above. A large window might have four or five lights. The east or west window of a large cathedral might have seven lights in three tiers with elaborate tracery.
Peer comment(s):

agree beatta : So beatuiful patient explanation
10 days
Thanks
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search