text on true

French translation: texte si vrai

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:text on true
French translation:texte si vrai
Entered by: Elisabeth Toda-v.Galen

10:40 Jun 25, 2010
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / logiciel d'imagerie numérique
English term or phrase: text on true
Column width
SQL condition
Text on true
Text on false
Image on true
Image on false
Details query
Elisabeth Toda-v.Galen
France
Local time: 15:56
libellé si vrai
Explanation:
After reading the whole set of source terms, I would confidently infer that this relates to a screen used by implementers to define screens which will be displayed to end-users in a given implementation.

The logic will run like this:
- define a SQL (database) condition (2nd line of your terms)
- define the text and image to be displayed to the end-user if this condition is satisfied ("text/image on true"), and if it is not satisfied ("text/image on false")


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-06-25 12:13:33 GMT)
--------------------------------------------------

Native speakers of "informatique" might suggest better ways to formulate this, of course.
Selected response from:

Martin Cassell
United Kingdom
Local time: 14:56
Grading comment
J'ai finalement utilisé texte si vrai, image si vrai
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1libellé si vrai
Martin Cassell
3text on true
Arnold T.


Discussion entries: 7





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
text on true


Explanation:
Ne pas traduire, il s'agit d'une instruction d'un langage de programmation.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-06-25 11:45:26 GMT)
--------------------------------------------------

C'est ce que je crois, oui. Mais l'instruction serait "on True" et "on False". "Text" et "Image" seraient des instructions séparées.
Donc 2 instructions : "text" et "on true".

Arnold T.
Canada
Local time: 09:56
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 139
Notes to answerer
Asker: cela signifierait donc que la suite reste tel qu'elle aussi, càd image on true, image on false etc? J'ai cherché sur Internet, mais même avec le terme en anglais, je ne trouve pas grand-chose...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martin Cassell: but we have so little information: these could be field descriptions, which could validly be translated // see my discussion comments
23 mins
  -> Je comprends vos doutes Martin, mais je ne vois vraiment rien d'autre que des instructions, à l'exception peut-être de "Details query"..
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
libellé si vrai


Explanation:
After reading the whole set of source terms, I would confidently infer that this relates to a screen used by implementers to define screens which will be displayed to end-users in a given implementation.

The logic will run like this:
- define a SQL (database) condition (2nd line of your terms)
- define the text and image to be displayed to the end-user if this condition is satisfied ("text/image on true"), and if it is not satisfied ("text/image on false")


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-06-25 12:13:33 GMT)
--------------------------------------------------

Native speakers of "informatique" might suggest better ways to formulate this, of course.

Martin Cassell
United Kingdom
Local time: 14:56
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
J'ai finalement utilisé texte si vrai, image si vrai

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dad3353: Or 'Texte si vrai', otherwise I confirm...
4 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search