Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
CD-sized Mozart pill
Polish translation:
pastylka Mozarta w formacie CD
Added to glossary by
Erna E.
Mar 22, 2011 14:44
13 yrs ago
English term
CD-sized Mozart pill
English to Polish
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
they treat music like “a CD-sized Mozart pill”
Czy dopuszczalne byloby przetlumaczenie tego, jako :
"CD-pigulka z Mozartem"?
czy bylaby to poprawna polszczyzna?
czy raczej bardziej opisowo :
traktuja muzyke jak "Mozarta w pigulce - pigulce rozmiaru plyty CD" - ta konstrukcja wydaje mi sie przydluga i jakos tak bez polotu...
dziekuje za pomoc !
Czy dopuszczalne byloby przetlumaczenie tego, jako :
"CD-pigulka z Mozartem"?
czy bylaby to poprawna polszczyzna?
czy raczej bardziej opisowo :
traktuja muzyke jak "Mozarta w pigulce - pigulce rozmiaru plyty CD" - ta konstrukcja wydaje mi sie przydluga i jakos tak bez polotu...
dziekuje za pomoc !
Proposed translations
(Polish)
Proposed translations
3 hrs
Selected
pastylka Mozarta w formacie CD
prop.
--------------------------------------------------
Note added at 3 godz. (2011-03-22 17:46:33 GMT)
--------------------------------------------------
jak pastylka aspiryny czy witaminy...
--------------------------------------------------
Note added at 3 godz. (2011-03-22 17:46:33 GMT)
--------------------------------------------------
jak pastylka aspiryny czy witaminy...
Note from asker:
slicznie :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje ! to byl spory klopot z tymi pastylkami i pigulkami, cd, itp.
slicznie i zgrabnie brzmi pastylka :)"
+1
39 mins
Mozart w pigułce rozmiaru płyty CD
Kontekst wiele wyjaśnił - tekst jest ironiczny, by nie powiedzieć prześmiewczy i ta wielka piguła świetnie nadaje się do oddania konceptu wciskania dzieciakowi czegoś na siłę przez nadmiernie przejętych rodziców
Note from asker:
dokladnie - to takie karmienie pociechy geniuszem mistrza, serwujac mu "zdrowe" kawalki muzyki klasycznej do obiadu. |
Peer comment(s):
agree |
Kjub
: Intuicja pytającej moim zdaniem dobra. Przydługie konstrukcje są normalne w polszczyźnie. Oczywiście nie znaczy to, że zawsze długo jest dobrze lub że nie da się krótko. Ale tu moim zdaniem pasuje.
31 mins
|
35 mins
dawka geniuszu Mozarta w CD-pigułce
A może tak? Nie dałam rady krócej :)
--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2011-03-22 15:29:58 GMT)
--------------------------------------------------
też mi się wydaje, że ta CD-pigułka jest całkiem "znośna" w tym kontekście - przecież oryginał też ma to w trochę dziwnym ujęciu, dlatego w cudzysłowie :)
--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2011-03-22 15:29:58 GMT)
--------------------------------------------------
też mi się wydaje, że ta CD-pigułka jest całkiem "znośna" w tym kontekście - przecież oryginał też ma to w trochę dziwnym ujęciu, dlatego w cudzysłowie :)
Note from asker:
tez tak myslalam. Pierwsza moja mysla bylo : "CD-pigulka z Mozartem", ale powiedziano mi, ze to niepoprawna polszczyzna, wiec zamiescilam ten post ... Mnie "CD-pigulka" wydaje sie OK, ale to moze tylko ja tak sadze... :-/ |
45 mins
Dla nich każda płyta z muzyką to "Mozart w pigułce"
Propozycja.
54 mins
pigułka w kształcie CD z Mozartem
traktują muzykę jak pigułki w kształcie CD z Mozartem.
Może przydługie, ale chyba lepiej oddaje sens.
Zwróćcie uwagę, że chodzi o traktowanie muzyki jak witaminy, a nie o "Mozarta w pigułce" (czyli kondensat Mozarta).
"Puszczają bachorkom Mozarta jakby im podawali witaminy na podbicie IQ."
Może przydługie, ale chyba lepiej oddaje sens.
Zwróćcie uwagę, że chodzi o traktowanie muzyki jak witaminy, a nie o "Mozarta w pigułce" (czyli kondensat Mozarta).
"Puszczają bachorkom Mozarta jakby im podawali witaminy na podbicie IQ."
Note from asker:
no wlasnie o takie wyjasnienie mi chodzi - dzieciakom pakuje sie do glow klasykow jak wspomagacze inteligencji. Byle tylko znalezc rownie spartansko brzmiacy polski termin na to. oryginalne sformulowanie wydaje sie swietne wlasnie przez to , ze jest tak zwiezle. |
1 hr
aplikować muzykę jak lekarstwo
"Aplikują płyty Mozarta jak pigułki z lekarstwem."
Note from asker:
sprawdz Discussion, prosze :) |
Discussion
Wejdź do działu z klasyką w dowolnym sklepie muzycznym, a zobaczysz ile można kupić płyt pt. "Mozart for your Baby", "Bach for your Baby" itd. Legenda wciąż żyje, pomimo, że nie ma w niej wiele prawdy.
badano na przyklad wplyw sluchania klasykow na rozumowanie przestrzenne.
the belief that playing your infant carefully selected chunks of classical music will make them brainier. These parents are treating music like “a CD-sized Mozart pill” — as if part of Mozart’s genius could infiltrate baby’s brain as he drools in his high chair, nodding along to Eine Kleine Nachtmusik.
co chcial powiedziec autor? chodzi o to, by skompresowac pewna wiedze, sprowadzic ja do rozmiaru pigulki. Generalnie "Mozart w pigulce" - ale wtedy ta plyta odpada.