May 11, 2011 07:39
13 yrs ago
Russian term

Anpassungsdruck (hier)

Russian to German Bus/Financial Government / Politics Arbeitsprogramm
... Die Verkehrs- und Logistikwirtschaft im ... steht in den kommenden Jahren vor großem *Anpassungsdruck*. Aufgrund neuer Vor­schriften im Umweltbereich (...n) stellen sich Fragen nach zukunftsfähi­gen /dies und das/...,
смысл в общем-то понятен, но подскажите пожалуйста, как бы это перевести покрасивее?
Спасибо!

Proposed translations

24 mins
Selected

поставлены перед необходимостью

... приведения в соответствие/адаптации/адаптироваться/перестроиться...

--------------------------------------------------
Note added at 31 мин (2011-05-11 08:10:56 GMT)
--------------------------------------------------

... поставлены перед необходимостью преобразований;
... стоит задача по (точечному) преобразованию
Note from asker:
спасибо, "поставлены перед необходимостью" вполне вписывается в мой контекст, и кроме того, мне хотелось отойти от "адаптации"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

давит необходимость "адаптироваться"

...
Something went wrong...
1 hr

предстоит (выполнить) большой объем работ по адаптации

Note from asker:
спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search