This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
May 21, 2011 09:38
13 yrs ago
4 viewers *
English term
Kieselguhr soda ash flux calcined
English to Spanish
Other
Geology
Se trata de un texto de enfermedades pulmonares y nombran esto. Encuentro "diatomita" que no encuentro en el diccionario y no estoy seguro de que sea el equivalente exacto.... algún experto plis???? Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
5 | frita/vidrio calcinada(o) de tierra de diatomeas/diatomáceas/kieselguhr y ceniza de soda | slothm |
Proposed translations
4 days
frita/vidrio calcinada(o) de tierra de diatomeas/diatomáceas/kieselguhr y ceniza de soda
Sugiero dejar "kieselguhr" que es el nombre técnico de la formación geolgica sedimentaria consistente en esqueletos y caparazones de diatomeas.
Se obtiene una buena frita (vidrio) fundiendo kiesselguhr (cuarzo purísimo) con ceniza de soda en un horno rotatorio a altísima temperatura.
El problema sanitario es la "silicosis", tapa los alvéolos de los pulmones.
Se obtiene una buena frita (vidrio) fundiendo kiesselguhr (cuarzo purísimo) con ceniza de soda en un horno rotatorio a altísima temperatura.
El problema sanitario es la "silicosis", tapa los alvéolos de los pulmones.
Discussion
(polvo calcinado de soda cáustica)