Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Directora de centro estetico
English translation:
Director of the Aesthetic Center
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Jun 22, 2011 15:31
12 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
Directora de centro estetico
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
No tengo mucho contexto, pero se trata de una tarjeta de visita en la que pone "Directora de Centro Estetico"
Como se traduciría al inglés?
Gracias de antemano.
Como se traduciría al inglés?
Gracias de antemano.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Director of the Aesthetic Center | Michael Powers (PhD) |
5 | Beauty Parlor Director / Beauty Shop Director | Elda Munguia |
3 +1 | Beauty Salon Manager | Gloria Meneses González |
Change log
Jun 27, 2011 12:01: Michael Powers (PhD) Created KOG entry
Jun 27, 2011 12:06: Michael Powers (PhD) changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Business/Commerce (general)"
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
Director of the Aesthetic Center
Mike
Peer comment(s):
agree |
Ana Juliá
49 mins
|
Thank you, Ana Juliá - Mike
|
|
neutral |
philgoddard
: This is the literal translation, but I can't imagine this on someone's business card.
1 hr
|
Thank you, philgoddard - Mike
|
|
agree |
doryraly
: This may be a possibility as it may refer to cosmetic surgery and in the US, an Aesthetic Center is where you go for that. In my opinion, I can see that on a business card... Jane Doe, Director of the XYZ Aesthetic Center
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks :)"
+1
1 hr
Spanish term (edited):
Directora de centro estético
Beauty Salon Manager
Depende del contexto y del país en el que se vaya a utilizar la tarjeta, pero creo que para inglés británico quedaría bien así.
23 hrs
Beauty Parlor Director / Beauty Shop Director
Te hago llegar un par de opciones más. Saludos!
Discussion
Yo también hubiera puesto manager, pero luego a la hora de traducir encargada me he dado cuenta de que no podía ponerlo así.