KudoZ question not available

English translation: kit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:strój klubowy
English translation:kit
Entered by: AgaBasta

18:10 Jun 27, 2011
Polish to English translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Piłka nożna
Polish term or phrase: strój klubowy
Mam kilka pomysłów, ale chciałabym poznać tłumaczenie eksperta z tej dziedziny.
AgaBasta
Local time: 00:16
kit
Explanation:
club kit

najlepoiej z nazwa klubu, np.:
Arsenal kit
Middlesbrough kit



--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2011-06-27 18:15:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://shop.tottenhamhotspur.com/

http://www.kgbanswers.co.uk/when-is-the-new-leeds-united-fc-...
Selected response from:

petrolhead
Poland
Local time: 00:16
Grading comment
Dziękuję :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2kit
petrolhead
4 +2club strip
Anna Lycett (X)
4club kit
Tomasz Grząślewicz
4club uniform
Alexander Onishko


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
kit


Explanation:
club kit

najlepoiej z nazwa klubu, np.:
Arsenal kit
Middlesbrough kit



--------------------------------------------------
Note added at   4 min (2011-06-27 18:15:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://shop.tottenhamhotspur.com/

http://www.kgbanswers.co.uk/when-is-the-new-leeds-united-fc-...

petrolhead
Poland
Local time: 00:16
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 88
Grading comment
Dziękuję :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Darius Saczuk
11 mins

agree  kamilw: tak się mówiło w mojej drużynie jak mieszkałem w UK
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
club kit


Explanation:
Po prostu:) Może być też teamwear.

Example sentence(s):
  • The club's third kit is often all-blue, this was most recently the case during the 2008–09 season, to celebrate 40 years since it was worn for the club's first European Cup win in 1968.

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Manchester_United_F.C.
Tomasz Grząślewicz
Poland
Local time: 00:16
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
club uniform


Explanation:
http://www.pickegg.com/wholesale/barcelona-football-club-uni...

Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  petrolhead: Guess you could get away wit it but thisterm is not often used by trustworthy British English speaking media. Your links are mainly for non-British online shops and blogs etc.
3 mins
  -> naprawdę... tysiące innych linków - http://tinyurl.com/6cx7b8l
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
club strip


Explanation:
Zapytalam mojego prywatnego native speakera. "Club strip" oznacza koszulke, spodenki oraz skarpety. "Kit" tez jest uzywany, ale jest wyrazeniem bardziej ogolnym.


    Reference: http://www.goesglobal.com/Holywood/News_and_Articles.asp?Art...
    Reference: http://www.dumbartonfootballclub.com/strip/
Anna Lycett (X)
United Kingdom
Local time: 23:16
Works in field
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petrolhead: Oczywiście też, choć nie zgadzam sie z tym, że "kit" jest wyrażeniem bardziej ogólnym, bo z reguły oznacza właśnie koszulkę, spodenki i getry (nie skarpety).
8 mins
  -> Dziękuję. Jasne, że getry, zapomniałam się. Upierać się nie będę, że "kit" jest bardziej ogólny, ale mam do niego mieszane uczucia - owszem, jest używany w piłce, ale jest używany także w odniesieniu do sprzętu karate i do sprzętu grupy WWII re-enactors.

agree  Polangmar
3 days 3 hrs
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search