skurcz objętościowy

English translation: volume shrinkage/ volumetric shrinkage

08:18 Jul 15, 2011
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Polish term or phrase: skurcz objętościowy
Skurcz objętościowy to możliwy skurcz stopionego tworzywa w określonym czasie podczas fazy napełniania i docisku. Skurcz objętościowy zawiera oprócz skurczu liniowego także skurcz na grubości
tsering6
Poland
Local time: 13:55
English translation:volume shrinkage/ volumetric shrinkage
Explanation:
Terminy stosowane w technologii wtryskiwania tworzyw sztucznych. Polecam dokladny opis w linkach.
"Shrinkage is inherent in the injection molding process. Shrinkage occurs because the density of polymer varies from the processing temperature to the ambient temperatureThere are linear and volumetric shrinkages. Both methods are difficult to measure accurately.Volumetric shrinkageTo understand shrinkage it is first necessary to appreciate just how large the volumetric shrinkage of plastics."
Selected response from:

Marian Perkowski
Local time: 13:55
Grading comment
dziekuje
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2volume shrinkage/ volumetric shrinkage
Marian Perkowski
4contraction in volume
Joanna Rączka


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
volume shrinkage/ volumetric shrinkage


Explanation:
Terminy stosowane w technologii wtryskiwania tworzyw sztucznych. Polecam dokladny opis w linkach.
"Shrinkage is inherent in the injection molding process. Shrinkage occurs because the density of polymer varies from the processing temperature to the ambient temperatureThere are linear and volumetric shrinkages. Both methods are difficult to measure accurately.Volumetric shrinkageTo understand shrinkage it is first necessary to appreciate just how large the volumetric shrinkage of plastics."


    Reference: http://www.tinyurl.pl/?xwJUYXaM
    Reference: http://www.tinyurl.pl/?D8yQNvEI
Marian Perkowski
Local time: 13:55
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziekuje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Rączka: jak najbardziej
3 mins

agree  Polangmar
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contraction in volume


Explanation:
Leksykonia

Joanna Rączka
Poland
Local time: 13:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: dziekuje

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search