10:49 Jul 17, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Estudios de mercado. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Powers (PhD) United States Local time: 17:34 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
You can fit 45 20-second spots in 15 minutes. Explanation: I would not translate "spot" (brief ad) and would not use ' or " for minutes or seconds in English. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
45 20 second spots/ads fit in 15 minutes Explanation: I don't see any need to use "You" at all, and the industry usage of "spots" could certainly be use, or, if not "ads" could be used, too. Mike |
| |
Grading comment
| ||