11:59 Jun 15, 2003 |
Polish to English translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elzbieta Pulawska Local time: 04:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | consumption of sum insured |
| ||
3 | value of insurance consumption / consumption of the value of insurance |
|
value of insurance consumption / consumption of the value of insurance Explanation: ??? -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-15 19:15:42 (GMT) -------------------------------------------------- The costs of administering individual insurance greatly exceed those associated with employer-based health insurance. Fees paid to insurance agents often constitute 10-15 percent of the premium dollar. Whereas administrative expenses consume about 25-40 percent of each premium dollar for individual insurance, they account for about 10 percent of each premium dollar among large employer groups and 15-25 percent in the small-group market.9 http://www.healthaffairs.org/WebExclusives/Gabel_Web_Excl_04... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
consumption of sum insured Explanation: Chyba chodzi o ubezpieczenie należności, gdzie wypłata odszkodowania zmniejsza ubezpieczoną kwotę. Przydałoby się więcej kontekstu, przede wszystkim o jakim ubezpieczeniu mowa. W terminologii angielskiej nie istnieje coś takiego, jak insurance value jako wartość ubezpieczenia. Suma ubezpieczenia o sum insured albo amount insured. Wartość ubezpieczenia to insurable value w znaczeniu wartości ubezpieczanej rzeczy. -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-21 05:07:22 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Dodaję uwagę, chociaż już post factum. Wybrałaś akurat odwrotność konsumpcji sumy ubezpieczenia, ponieważ reinstatement oznacza przywrócenie wartości sumy ubezpieczenia do poprzedniego stanu po wypłacie odszkodowania za stratę. Zamiast consumption można było użyć słowa depletion. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.