Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
special charges
Polish translation:
obciążenia nadzwyczajne, obciążenia jednorazowe
Added to glossary by
Polangmar
Jan 17, 2013 08:09
11 yrs ago
5 viewers *
English term
special charges
English to Polish
Bus/Financial
Accounting
Kontekst jest taki: Net income included an after-tax provision for special charges of X$ (Y$per share) and a reduction of the provision for income taxes os X$ (Y$ per share) from a favourable tax settlement." Rozumiem, że przychód netto zawierał rezerwę (po opodatkowaniu) na specialne/nadzwyczajne prowizje/ wypłaty? Na pewno ktoś z Państwa potrafi to ująć fachowo. Z góry dziękuję za pomoc.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | obciążenia nadzwyczajne | Polangmar |
4 | koszty dodatkowe | Kasiaprokesz |
3 | obciążenia dodatkowe | Roman Kozierkiewicz |
Change log
Jan 20, 2013 20:45: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1055077">gosiawilska's</a> old entry - "special charges"" to ""obciążenia nadzwyczajne""
Proposed translations
+1
15 hrs
Selected
obciążenia nadzwyczajne
Special charges — also known as unusual or exceptional charges — made headlines after the market meltdown of early 2000, when a growing number of prominent companies began using these charges to gloss over large expenses and losses, some of which should have been included in operating earnings. The temptation is obvious, as excluding special charges from earnings can help companies meet profit targets.
http://info.horizonpublishing.com/stories/story.asp?P=DTF&S=...
14. Przychody nadzwyczajne. 15. Obciążenia nadzwyczajne. 16. Zysk lub strata nadzwyczajna.
http://tinyurl.com/a25kand
Obciążenia te nie są dodatkiem do innych obciążeń, lecz wynikają ze zdarzeń nadzwyczajnych/wyjątkowych.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2013-01-18 17:37:03 GMT)
--------------------------------------------------
Vor Sonderbelastung
before exceptional items/one-time charges
"Astonishing how many translations use "special charges", or e.g. "special items" for "Sonderposten" (which are the same thing). So it's the return on net operating assets before/after exceptional items (or: one-time charges), I guess."
www.proz.com/kudoz/1087961
特别费 > special charges; extraordinary cost; special expenses
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=6860086
Czyli "special charges/expenses/costs", "exceptional charges/expenses/costs", "extraordinary charges/expenses/costs" to praktycznie jest to samo: koszty/wydatki/obciążenia nadzwyczajne/wyjątkowe/jednorazowe - nie chodzi tu o żadne dodatki.
http://info.horizonpublishing.com/stories/story.asp?P=DTF&S=...
14. Przychody nadzwyczajne. 15. Obciążenia nadzwyczajne. 16. Zysk lub strata nadzwyczajna.
http://tinyurl.com/a25kand
Obciążenia te nie są dodatkiem do innych obciążeń, lecz wynikają ze zdarzeń nadzwyczajnych/wyjątkowych.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2013-01-18 17:37:03 GMT)
--------------------------------------------------
Vor Sonderbelastung
before exceptional items/one-time charges
"Astonishing how many translations use "special charges", or e.g. "special items" for "Sonderposten" (which are the same thing). So it's the return on net operating assets before/after exceptional items (or: one-time charges), I guess."
www.proz.com/kudoz/1087961
特别费 > special charges; extraordinary cost; special expenses
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=6860086
Czyli "special charges/expenses/costs", "exceptional charges/expenses/costs", "extraordinary charges/expenses/costs" to praktycznie jest to samo: koszty/wydatki/obciążenia nadzwyczajne/wyjątkowe/jednorazowe - nie chodzi tu o żadne dodatki.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. Saved my day again:)"
28 mins
koszty dodatkowe
opodatkowaną rezerwę na koszty dodatkowe - jeśli nie wiemy co to za charges to tak będzie najbezpieczniej
Note from asker:
Dziękuje raz jeszcze:) |
2 hrs
obciążenia dodatkowe
Propozycja
Note from asker:
Dziękuję. |
Discussion